Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 20:4
2532
				
				
			And 
				
			5343
				
				
			he shall flee 
				
			1519
				
				
			to 
				
			1520
				
				
			one 
				
			3588
				
				
			4172
				
				
			of these cities, 
				
			3778
				
				
			2532
				
				
			and 
				
			2476
				
				
			shall stay 
				
			1909
				
				
			at 
				
			3588
				
				
			the 
				
			2374
				
				
			door 
				
			3588
				
				
			of the 
				
			4439
				
				
			gate 
				
			3588
				
				
			4172
				
				
			of his city, 
				
			1473
				
				
			2532
				
				
			and 
				
			2980
				
				
			shall speak 
				
			1722
				
				
			in 
				
			3588
				
				
			the 
				
			3775
				
				
			ears 
				
			3588
				
				
			of the 
				
			4245
				
				
			elders 
				
			3588
				
				
			4172
				
				
			of that city 
				
			1565
				
				
			3588
				
				
			concerning 
				
			3056
				
				
			his words. 
				
			1473
				
				
			2532
				
				
			And 
				
			1994
				
				
			shall return 
				
			1473
				
				
			him 
				
			3588
				
				
			the 
				
			4864
				
				
			congregation 
				
			4314
				
				
			to 
				
			1473
				
				
			them, 
				
			2532
				
				
			and 
				
			1325
				
				
			they shall appoint 
				
			1473
				
				
			to him 
				
			5117
				
				
			a place, 
				
			2532
				
				
			and 
				
			2730
				
				
			he shall dwell 
				
			3326
				
				
			with 
				
			1473
				
				
			them. 
				
			
Aleppo Codex
ונס אל אחת מהערים האלה ועמד פתח שער העיר ודבר באזני זקני העיר ההיא את דבריו ואספו אתו העירה אליהם ונתנו לו מקום וישב עמם 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָ֞ס אֶל־אַחַ֣ת׀ מֵהֶעָרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה וְעָמַד֙ פֶּ֚תַח שַׁ֣עַר הָעִ֔יר וְדִבֶּ֛ר בְּאָזְנֵ֛י זִקְנֵ֥י הָעִֽיר־הַהִ֖יא אֶת־דְּבָרָ֑יו וְאָסְפ֨וּ אֹתֹ֤ו הָעִ֙ירָה֙ אֲלֵיהֶ֔ם וְנָתְנוּ־לֹ֥ו מָקֹ֖ום וְיָשַׁ֥ב עִמָּֽם׃ 
Masoretic Text (1524)
ונס אל אחת מהערים האלה ועמד פתח שׁער העיר ודבר באזני זקני העיר ההיא את דבריו ואספו אתו העירה אליהם ונתנו לו מקום וישׁב עמם
Westminster Leningrad Codex
וְנָ֞ס אֶל־אַחַ֣ת׀ מֵהֶעָרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה וְעָמַד֙ פֶּ֚תַח שַׁ֣עַר הָעִ֔יר וְדִבֶּ֛ר בְּאָזְנֵ֛י זִקְנֵ֥י הָעִֽיר־הַהִ֖יא אֶת־דְּבָרָ֑יו וְאָסְפ֨וּ אֹתֹ֤ו הָעִ֙ירָה֙ אֲלֵיהֶ֔ם וְנָתְנוּ־לֹ֥ו מָקֹ֖ום וְיָשַׁ֥ב עִמָּֽם׃ 
Berean Study Bible
When someone flees to one of these cities, stands at the entrance of the city gate, and states ... his case before its elders ... - -, they are to bring - him into the city ... and give him a place to live among them.
When someone flees to one of these cities, stands at the entrance of the city gate, and states ... his case before its elders ... - -, they are to bring - him into the city ... and give him a place to live among them.
English Standard Version
He shall flee to one of these cities and shall stand at the entrance of the gate of the city and explain his case to the elders of that city Then they shall take him into the city and give him a place and he shall remain with them
He shall flee to one of these cities and shall stand at the entrance of the gate of the city and explain his case to the elders of that city Then they shall take him into the city and give him a place and he shall remain with them
Holman Christian Standard Version
When someone flees to one of these cities, stands at the entrance of the city gate, and states his case before the elders of that city, they are to bring him into the city and give him a place to live among them.
When someone flees to one of these cities, stands at the entrance of the city gate, and states his case before the elders of that city, they are to bring him into the city and give him a place to live among them.
King James Version
And when he that doth flee unto one of those cities shall stand at the entering of the gate of the city, and shall declare his cause in the ears of the elders of that city, they shall take him into the city unto them, and give him a place, that he may dwell among them.
And when he that doth flee unto one of those cities shall stand at the entering of the gate of the city, and shall declare his cause in the ears of the elders of that city, they shall take him into the city unto them, and give him a place, that he may dwell among them.
Lexham English Bible
The killer will flee to one of these cities, stand at the entrance of the gate of the city, and ⌊state his case to the elders of that city⌋
		
	The killer will flee to one of these cities, stand at the entrance of the gate of the city, and ⌊state his case to the elders of that city⌋
New American Standard Version
'He shall flee to one of these cities, and shall stand at the entrance of the gate of the city and state his case in the hearing of the elders of that city; and they shall take him into the city to them and give him a place, so that he may dwell among them.
'He shall flee to one of these cities, and shall stand at the entrance of the gate of the city and state his case in the hearing of the elders of that city; and they shall take him into the city to them and give him a place, so that he may dwell among them.
World English Bible
He shall flee to one of those cities, and shall stand at the entrance of the gate of the city, and declare his cause in the ears of the elders of that city. They shall take him into the city with them, and give him a place, that he may live among them.
He shall flee to one of those cities, and shall stand at the entrance of the gate of the city, and declare his cause in the ears of the elders of that city. They shall take him into the city with them, and give him a place, that he may live among them.