Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Joshua 7:23
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1627
				
				
			exēnenkan
				ἐξήνεγκαν 
				they brought 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
			1473
				
				
			auta
				αὐτὰ 
				them 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
			1537
				
				
			ek
				ἐκ 
				from 
				Preposition
			3588
				
				
			tēs
				τῆς 
				the 
				Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
			4633
				
				
			skēnēs
				σκηνῆς 
				tent, 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			5342
				
				
			ēnenkan
				ἤνεγκαν 
				brought 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
			1473
				
				
			auta
				αὐτὰ 
				them 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				to 
				Preposition
			*
				
				
			Joshua, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			4314
				
				
			pros
				πρὸς 
				to 
				Preposition
			3956
				
				
			all 
				
			4245
				
				
			presbyterous
				πρεσβυτέρους 
				elders 
				Adjective, Accusative Plural Masculine Comparitive
			*
				
				
			of Israel. 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			5087
				
				
			ethēkan
				ἔθηκαν 
				they put 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
			1473
				
				
			auta
				αὐτὰ 
				them 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
			1725
				
				
			enanti
				ἔναντι 
				before 
				Preposition
			2962
				
				
			kyriou
				κυρίου. 
				the lord 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			
Aleppo Codex
ויקחום מתוך האהל ויבאום אל יהושע ואל כל בני ישראל ויצקם לפני יהוה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקָּחוּם֙ מִתֹּ֣וךְ הָאֹ֔הֶל וַיְבִאוּם֙ אֶל־יְהֹושֻׁ֔עַ וְאֶ֖ל כָּל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּצִּקֻ֖ם לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
ויקחום מתוך האהל ויבאום אל יהושׁע ואל כל בני ישׂראל ויצקם לפני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקָּחוּם֙ מִתֹּ֣וךְ הָאֹ֔הֶל וַיְבִאוּם֙ אֶל־יְהֹושֻׁ֔עַ וְאֶ֖ל כָּל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּצִּקֻ֖ם לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐξήνεγκαν αὐτὰ ἐκ τῆς σκηνῆς καὶ ἤνεγκαν πρὸς Ἰησοῦν καὶ τοὺς πρεσβυτέρους Ισραηλ, καὶ ἔθηκαν αὐτὰ ἔναντι κυρίου. 
Berean Study Bible
They took the things from inside the tent, brought them to Joshua ... and all the Israelites ..., and spread them out before the LORD.
They took the things from inside the tent, brought them to Joshua ... and all the Israelites ..., and spread them out before the LORD.
English Standard Version
And they took them out of the tent and brought them to Joshua and to all the people of Israel And they laid them down before the Lord
And they took them out of the tent and brought them to Joshua and to all the people of Israel And they laid them down before the Lord
Holman Christian Standard Version
They took the things from inside the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out in the Lord's presence.
They took the things from inside the tent, brought them to Joshua and all the Israelites, and spread them out in the Lord's presence.
King James Version
And they took them out of the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel, and laid them out before the LORD.
And they took them out of the midst of the tent, and brought them unto Joshua, and unto all the children of Israel, and laid them out before the LORD.
Lexham English Bible
And they took them from the tent and brought them to Joshua and all the ⌊Israelites⌋. And they spread them out before the presence of Yahweh.
And they took them from the tent and brought them to Joshua and all the ⌊Israelites⌋. And they spread them out before the presence of Yahweh.
New American Standard Version
They took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and they poured them out before the Lord.
They took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the sons of Israel, and they poured them out before the Lord.
World English Bible
They took them from the middle of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel. They laid them down before Yahweh.
They took them from the middle of the tent, and brought them to Joshua and to all the children of Israel. They laid them down before Yahweh.