Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Leviticus 17:10
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			444
				
				
			anthrōpos
				ἄνθρωπος 
				the man, 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			444
				
				
			anthrōpos
				ἄνθρωπος 
				a man 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			3588
				
				
			tōn
				τῶν 
				of the 
				Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
			5207
				
				
			huiōn
				υἱῶν 
				sons 
				Noun, Genitive Plural Masculine
			*
				
				
			of Israel, 
				
			2228
				
				
			ē
				ἢ 
				or 
				Conjunction
			3588
				
				
			tōn
				τῶν 
				of the 
				Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
			4339
				
				
			prosēlytōn
				προσηλύτων 
				foreigners 
				Noun, Genitive Plural Masculine
			3588
				
				
			tōn
				τῶν 
				of the 
				Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
			4343.3
				
				
			proskeimenōn
				προσκειμένων 
				ones lying nearby 
				Verb, Present Middle Participle Genitive Plural Masculine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				among 
				Preposition
			1473
				
				
			hymin
				ὑμῖν, 
				you, 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
			3739
				
				
			hos
				ὃς 
				who 
				Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
			302
				
				
			an
				ἂν 
				ever 
				Participleicle
			2068
				
				
			esthousan
				ἔσθουσαν 
				should eat 
				Verb, Present Active Participle Accusative Singular Feminine
			3956
				
				
			pan
				πᾶν 
				any 
				Adjective, Accusative Singular Neuter
			129
				
				
			haima
				αἷμα, 
				blood, 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				that 
				Conjunction
			2186
				
				
			epistēsō
				ἐπιστήσω 
				I will set 
				Verb, Future Active Indicative 1st Singular
			3588
				
				
			tōn
				τῶν 
				Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
			4383
				
				
			prosōpon
				πρόσωπόν 
				my face 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			1473
				
				
			mou
				μου 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				against 
				Preposition
			3588
				
				
			tōn
				τῶν 
				the 
				Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
			5590
				
				
			psychēn
				ψυχὴν 
				soul 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			3588
				
				
			tōn
				τῶν 
				Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
			2068
				
				
			esthousan
				ἔσθουσαν 
				eating 
				Verb, Present Active Participle Accusative Singular Feminine
			3588
				
				
			tōn
				τῶν 
				the 
				Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
			129
				
				
			haima
				αἷμα, 
				blood, 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			622
				
				
			apolō
				ἀπολῶ 
				I will destroy 
				Verb, Future Active Indicative 1st Singular
			1473
				
				
			autēn
				αὐτὴν 
				it 
				Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
			1537
				
				
			ek
				ἐκ 
				from out of 
				Preposition
			3588
				
				
			tōn
				τῶν 
				Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
			2992
				
				
			laou
				λαοῦ 
				its people. 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			1473
				
				
			autēs
				αὐτῆς. 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
			
Aleppo Codex
ואיש איש מבית ישראל ומן הגר הגר בתוכם אשר יאכל כל דם ונתתי־פני בנפש האכלת את הדם והכרתי אתה מקרב עמה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאִ֙ישׁ אִ֜ישׁ מִבֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל וּמִן־הַגֵּר֙ הַגָּ֣ר בְּתֹוכָ֔ם אֲשֶׁ֥ר יֹאכַ֖ל כָּל־דָּ֑ם וְנָתַתִּ֣י פָנַ֗י בַּנֶּ֨פֶשׁ֙ הָאֹכֶ֣לֶת אֶת־הַדָּ֔ם וְהִכְרַתִּ֥י אֹתָ֖הּ מִקֶּ֥רֶב עַמָּֽהּ׃ 
Masoretic Text (1524)
ואישׁ אישׁ מבית ישׂראל ומן הגר הגר בתוכם אשׁר יאכל כל דם ונתתי פני בנפשׁ האכלת את הדם והכרתי אתה מקרב עמה
Westminster Leningrad Codex
וְאִ֙ישׁ אִ֜ישׁ מִבֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֗ל וּמִן־הַגֵּר֙ הַגָּ֣ר בְּתֹוכָ֔ם אֲשֶׁ֥ר יֹאכַ֖ל כָּל־דָּ֑ם וְנָתַתִּ֣י פָנַ֗י בַּנֶּ֨פֶשׁ֙ הָאֹכֶ֣לֶת אֶת־הַדָּ֔ם וְהִכְרַתִּ֥י אֹתָ֖הּ מִקֶּ֥רֶב עַמָּֽהּ׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἄνθρωπος ἄνθρωπος τῶν υἱῶν Ισραηλ ἢ τῶν προσηλύτων τῶν προσκειμένων ἐν ὑμῖν, ὃς ἂν φάγῃ πᾶν αἷμα, καὶ ἐπιστήσω τὸ πρόσωπόν μου ἐπὶ τὴν ψυχὴν τὴν ἔσθουσαν τὸ αἷμα καὶ ἀπολῶ αὐτὴν ἐκ τοῦ λαοῦ αὐτῆς. 
Berean Study Bible
If anyone ... from the house of Israel or a foreigner living among them - eats any blood, I will set My face against that person - - - and cut him off - from among his people.
If anyone ... from the house of Israel or a foreigner living among them - eats any blood, I will set My face against that person - - - and cut him off - from among his people.
English Standard Version
If any one of the house of Israel or of the strangers who sojourn among them eats any blood I will set my face against that person who eats blood and will cut him off from among his people
If any one of the house of Israel or of the strangers who sojourn among them eats any blood I will set my face against that person who eats blood and will cut him off from among his people
Holman Christian Standard Version
"Anyone from the house of Israel or from the foreigners who live among them who eats any blood, I will turn against that person who eats blood and cut him off from his people.
"Anyone from the house of Israel or from the foreigners who live among them who eats any blood, I will turn against that person who eats blood and cut him off from his people.
King James Version
And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among you, that eateth any manner of blood; I will even set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people.
And whatsoever man there be of the house of Israel, or of the strangers that sojourn among you, that eateth any manner of blood; I will even set my face against that soul that eateth blood, and will cut him off from among his people.
Lexham English Bible
And if there is ⌊anyone⌋
		
	And if there is ⌊anyone⌋
New American Standard Version
'And any man from the house of Israel, or from the aliens who sojourn among them, who eats any blood, I will set My face against that person who eats blood and will cut him off from among his people.
'And any man from the house of Israel, or from the aliens who sojourn among them, who eats any blood, I will set My face against that person who eats blood and will cut him off from among his people.
World English Bible
"‘Any man of the house of Israel, or of the strangers who live as foreigners among them, who eats any kind of blood, I will set my face against that soul who eats blood, and will cut him off from among his people.
"‘Any man of the house of Israel, or of the strangers who live as foreigners among them, who eats any kind of blood, I will set my face against that soul who eats blood, and will cut him off from among his people.