Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Matthew 17:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
5119
tote
τότε
Then
Adv
4920
synēkan
συνῆκαν
understood
V-AIA-3P
3588
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3101
mathētai
μαθηταὶ
disciples
N-NMP
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
4012
peri
περὶ
concerning
Prep
2491
Iōannou
Ἰωάννου*
John
N-GMS
3588
tou
τοῦ
the
Art-GMS
910
Baptistou
Βαπτιστοῦ
Baptist
N-GMS
3004
eipen
εἶπεν
he spoke
V-AIA-3S
846
autois
αὐτοῖς
to them
PPro-DM3P

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
τοτε συνηκαν 5656 οι μαθηται οτι περι ιωαννου του βαπτιστου ειπεν 5627 αυτοις
Textus Receptus (Beza, 1598)
τοτε συνηκαν οι μαθηται οτι περι ιωαννου του βαπτιστου ειπεν αυτοις
Berean Greek Bible (2016)
τότε οἱ μαθηταὶ συνῆκαν ὅτι εἶπεν αὐτοῖς. περὶ Ἰωάννου τοῦ Βαπτιστοῦ
Byzantine/Majority Text (2000)
τοτε συνηκαν οι μαθηται οτι περι ιωαννου του βαπτιστου ειπεν αυτοις
Byzantine/Majority Text
τοτε συνηκαν 5656 οι μαθηται οτι περι ιωαννου του βαπτιστου ειπεν 5627 αυτοις
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
τοτε 5656 συνηκαν οι 5627 μαθηται οτι περι ιωαννου του βαπτιστου ειπεν αυτοις
Neste-Aland 26
τότε συνῆκαν 5656 οἱ μαθηταὶ ὅτι περὶ Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ εἶπεν 5627 αὐτοῖς
SBL Greek New Testament (2010)
τότε συνῆκαν οἱ μαθηταὶ ὅτι περὶ Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ εἶπεν αὐτοῖς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
τοτε συνηκαν οι μαθηται οτι περι ιωαννου του βαπτιστου ειπεν αυτοις
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
τοτε συνηκαν οι μαθηται οτι περι ιωαννου του βαπτιστου ειπεν αυτοις
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
τότε συνῆκαν οἱ μαθηταὶ ὅτι περὶ Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ εἶπεν αὐτοῖς
Textus Receptus (1550/1894)
τότε συνῆκαν 5656 οἱ μαθηταὶ ὅτι περὶ ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ εἶπεν 5627 αὐτοῖς
Westcott / Hort, UBS4
τοτε συνηκαν 5656 οι μαθηται οτι περι ιωαννου του βαπτιστου ειπεν 5627 αυτοις
Berean Study Bible
Then the disciples understood that He was speaking to them about John the Baptist.
English Standard Version
Then the disciples understood that he was speaking to them of John the Baptist
Holman Christian Standard Version
Then the disciples understood that He spoke to them about John the Baptist.
King James Version
Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.
New American Standard Version
Then the disciples understood that He had spoken to them about John the Baptist.
New Living Translation
Then the disciples realized he was talking about John the Baptist
World English Bible
Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptizer.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile