Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Matthew 26:29

TapClick Strong's number to view lexical information.
3004
legō
λέγω
I say
V-PIA-1S
1161
de
δὲ
moreover
Conj
4771
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
3756
ou
οὐ
no
Adv
3361
μὴ
not
Adv
4095
piō
πίω
will I drink
V-ASA-1S
575
ap’
ἀπ’
from
Prep
737
arti
ἄρτι
now
Adv
1537
ek
ἐκ
of
Prep
3778
toutou
τούτου
this
DPro-GNS
3588
tou
τοῦ
the
Art-GNS
1081
genēmatos
γενήματος
fruit
N-GNS
3588
tēs
τῆς
of the
Art-GFS
288
ampelou
ἀμπέλου
vine
N-GFS
2193
heōs
ἕως
until
Prep
3588
tēs
τῆς
the
Art-GFS
2250
hēmeras
ἡμέρας
day
N-GFS
1565
ekeinēs
ἐκείνης
that
DPro-GFS
3752
hotan
ὅταν
when
Conj
846
auto
αὐτὸ
it
PPro-AN3S
4095
pinō
πίνω
I drink
V-PSA-1S
3326
meth’
μεθ’
with
Prep
4771
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P
2537
kainon
καινὸν
anew
Adj-ANS
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
τῇ
the
Art-DFS
932
basileia
βασιλείᾳ
kingdom
N-DFS
3588
tou
τοῦ
the
Art-GMS
3962
Patros
Πατρός
Father
N-GMS
1473
mou
μου
of me
PPro-G1S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
λεγω 5719 δε υμιν οτι ου μη πιω 5632 απ αρτι εκ τουτου του γενηματος της αμπελου εως της ημερας εκεινης οταν αυτο πινω 5725 μεθ υμων καινον εν τη βασιλεια του πατρος μου
Textus Receptus (Beza, 1598)
λεγω δε υμιν οτι ου μη πιω απ αρτι εκ τουτου του γεννηματος της αμπελου εως της ημερας εκεινης οταν αυτο πινω μεθ υμων καινον εν τη βασιλεια του πατρος μου
Berean Greek Bible (2016)
δὲ λέγω ὑμῖν, οὐ μὴ πίω ἐκ τούτου τοῦ γενήματος τῆς ἀμπέλου ἀπ’ ἄρτι ἕως ἐκείνης τῆς ἡμέρας ὅταν πίνω αὐτὸ καινὸν μεθ’ ὑμῶν ἐν μου. τοῦ Πατρός τῇ βασιλείᾳ
Byzantine/Majority Text (2000)
λεγω δε υμιν οτι ου μη πιω απ αρτι εκ τουτου του γεννηματος της αμπελου εως της ημερας εκεινης οταν αυτο πινω μεθ υμων καινον εν τη βασιλεια του πατρος μου
Byzantine/Majority Text
λεγω 5719 δε υμιν οτι ου μη πιω απ αρτι εκ τουτου του γεννηματος της αμπελου εως της ημερας εκεινης οταν αυτο πινω 5725 μεθ υμων καινον εν τη βασιλεια του πατρος μου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
λεγω 5719 δε 5632 υμιν οτι ου μη πιω απ 5725 αρτι εκ τουτου του γεννηματος της αμπελου εως της ημερας εκεινης οταν αυτο πινω μεθ υμων καινον εν τη βασιλεια του πατρος μου
Neste-Aland 26
λέγω 5719 δὲ ὑμῖν οὐ μὴ πίω 5632 ἀπ ἄρτι ἐκ τούτου τοῦ γενήματος τῆς ἀμπέλου ἕως τῆς ἡμέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω 5725 μεθ ὑμῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρός μου
SBL Greek New Testament (2010)
λέγω δὲ ὑμῖν οὐ μὴ πίω ἀπ ἄρτι ἐκ τούτου τοῦ γενήματος τῆς ἀμπέλου ἕως τῆς ἡμέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω μεθ ὑμῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρός μου
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
λεγω δε υμιν οτι ου μη πιω απ αρτι εκ τουτου του γεννηματος της αμπελου εως της ημερας εκεινης οταν αυτο πινω μεθ υμων καινον εν τη βασιλεια του πατρος μου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
λεγω δε υμιν οτι ου μη πιω απ αρτι εκ τουτου του γεννηματος της αμπελου εως της ημερας εκεινης οταν αυτο πινω μεθ υμων καινον εν τη βασιλεια του πατρος μου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
λέγω δὲ ὑμῖν οὐ μὴ πίω ἀπ’ ἄρτι ἐκ τούτου τοῦ γενήματος τῆς ἀμπέλου ἕως τῆς ἡμέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω μεθ’ ὑμῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρός μου
Textus Receptus (1550/1894)
λέγω 5719 δὲ ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ πίω 5632 ἀπ᾽ ἄρτι ἐκ τούτου τοῦ γεννήματος τῆς ἀμπέλου ἕως τῆς ἡμέρας ἐκείνης ὅταν αὐτὸ πίνω 5725 μεθ᾽ ὑμῶν καινὸν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ πατρός μου
Westcott / Hort, UBS4
λεγω 5719 δε υμιν ου μη πιω 5632 απ αρτι εκ τουτου του γενηματος της αμπελου εως της ημερας εκεινης οταν αυτο πινω 5725 μεθ υμων καινον εν τη βασιλεια του πατρος μου
Berean Study Bible
- I tell you, vvv vvv I will not drink of this - fruit of the vine from now on until that - day when I drink it anew with you in My - Father''s - kingdom."
English Standard Version
I tell you I will not drink again of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom
Holman Christian Standard Version
But I tell you, from this moment I will not drink of this fruit of the vine until that day when I drink it in a new way in My Father's kingdom with you."
King James Version
But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.
New American Standard Version
""But I say to you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it new with you in My Father's kingdom."
New Living Translation
Mark my words words I will not drink wine again until the day I drink it new with you in my Father's Kingdom
World English Bible
But I tell you that I will not drink of this fruit of the vine from now on, until that day when I drink it anew with you in my Father's Kingdom."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile