Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Micah 3:11
3588
				
				
			hoi
				οἱ 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
			2233
				
				
			hēgoumenoi
				ἡγούμενοι 
				Her leaders 
				Verb, Present Middle Participle Nominative Plural Masculine
			1473
				
				
			autēs
				αὐτῆς 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
			3326
				
				
			meta
				μετὰ 
				with 
				Preposition
			1435
				
				
			dōrōn
				δώρων 
				bribes 
				Noun, Genitive Plural Neuter
			2919
				
				
			judge, 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			hoi
				οἱ 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
			2409
				
				
			hiereis
				ἱερεῖς 
				her priests 
				Noun, Nominative Plural Masculine
			1473
				
				
			autēs
				αὐτῆς 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
			3326
				
				
			meta
				μετὰ 
				with 
				Preposition
			3408
				
				
			misthou
				μισθοῦ 
				a wage 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			611
				
				
			apekrinonto
				ἀπεκρίνοντο, 
				answer, 
				Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			hoi
				οἱ 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
			4396
				
				
			prophētai
				προφῆται 
				her prophets 
				Noun, Nominative Plural Masculine
			1473
				
				
			autēs
				αὐτῆς 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
			3326
				
				
			meta
				μετὰ 
				with 
				Preposition
			694
				
				
			argyriou
				ἀργυρίου 
				silver 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			3132
				
				
			emanteuonto
				ἐμαντεύοντο, 
				are divining; 
				Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				but 
				Conjunction
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				upon 
				Preposition
			3588
				
				
			hoi
				οἱ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
			2962
				
				
			kyrion
				κύριον 
				lord 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1879
				
				
			epanepauonto
				ἐπανεπαύοντο 
				they rest upon, 
				Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Plural
			3004
				
				
			legontes
				λέγοντες 
				saying, 
				Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
			3780
				
				
			ouchi
				οὐχὶ 
				not 
				Adverb
			2962
				
				
			kyrion
				κύριον 
				the lord 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				among 
				Preposition
			1473
				
				
			hēmin
				ἡμῖν 
				us 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
			1510.2.3
				
				
			estin
				ἐστιν 
				is? 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			3766.2
				
				
			In no way 
				
			1904
				
				
			epelthē
				ἐπέλθῃ 
				shall come 
				Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				upon 
				Preposition
			1473
				
				
			hēmas
				ἡμᾶς 
				us 
				Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
			2556
				
				
			kaka
				κακά. 
				bad things. 
				Adjective, Nominative Plural Neuter
			
Aleppo Codex
ראשיה בשחד ישפטו וכהניה במחיר יורו ונביאיה בכסף יקסמו ועל יהוה ישענו לאמר הלוא יהוה בקרבנו לא תבוא עלינו רעה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
רָאשֶׁ֣יהָ׀ בְּשֹׁ֣חַד יִשְׁפֹּ֗טוּ וְכֹהֲנֶ֨יהָ֙ בִּמְחִ֣יר יֹור֔וּ וּנְבִיאֶ֖יהָ בְּכֶ֣סֶף יִקְסֹ֑מוּ וְעַל־יְהוָה֙ יִשָּׁעֵ֣נוּ לֵאמֹ֔ר הֲלֹ֤וא יְהוָה֙ בְּקִרְבֵּ֔נוּ לֹֽא־תָבֹ֥וא עָלֵ֖ינוּ רָעָֽה׃ 
Masoretic Text (1524)
ראשׁיה בשׁחד ישׁפטו וכהניה במחיר יורו ונביאיה בכסף יקסמו ועל יהוה ישׁענו לאמר הלוא יהוה בקרבנו לא תבוא עלינו רעה
Westminster Leningrad Codex
רָאשֶׁ֣יהָ׀ בְּשֹׁ֣חַד יִשְׁפֹּ֗טוּ וְכֹהֲנֶ֨יהָ֙ בִּמְחִ֣יר יֹור֔וּ וּנְבִיאֶ֖יהָ בְּכֶ֣סֶף יִקְסֹ֑מוּ וְעַל־יְהוָה֙ יִשָּׁעֵ֣נוּ לֵאמֹ֔ר הֲלֹ֤וא יְהוָה֙ בְּקִרְבֵּ֔נוּ לֹֽא־תָבֹ֥וא עָלֵ֖ינוּ רָעָֽה׃ 
Greek Septuagint
οἱ ἡγούμενοι αὐτῆς μετὰ δώρων ἔκρινον, καὶ οἱ ἱερεῖς αὐτῆς μετὰ μισθοῦ ἀπεκρίνοντο, καὶ οἱ προφῆται αὐτῆς μετὰ ἀργυρίου ἐμαντεύοντο, καὶ ἐπὶ τὸν κύριον ἐπανεπαύοντο λέγοντες οὐχὶ κύριος ἐν ἡμῖν ἐστιν οὐ μὴ ἐπέλθῃ ἐφ᾿ ἡμᾶς κακά. 
Berean Study Bible
Her leaders judge for a bribe, her priests teach for a price, and her prophets practice divination for money. Yet they lean upon the LORD, saying, "Is not the LORD among us? No disaster can come upon us."
Her leaders judge for a bribe, her priests teach for a price, and her prophets practice divination for money. Yet they lean upon the LORD, saying, "Is not the LORD among us? No disaster can come upon us."
English Standard Version
Its heads give judgment for a bribe its priests teach for a price its prophets practice divination for money yet they lean on the Lord and say Is not the Lord in the midst of us No disaster shall come upon us
Its heads give judgment for a bribe its priests teach for a price its prophets practice divination for money yet they lean on the Lord and say Is not the Lord in the midst of us No disaster shall come upon us
Holman Christian Standard Version
Her leaders issue rulings for a bribe her priests teach for payment and her prophets practice divination for money Yet they lean on the Lord, saying, "Isn't the Lord among us? No disaster will overtake us."
Her leaders issue rulings for a bribe her priests teach for payment and her prophets practice divination for money Yet they lean on the Lord, saying, "Isn't the Lord among us? No disaster will overtake us."
King James Version
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say (8800), Is not the LORD among us? none evil can come upon us.
The heads thereof judge for reward, and the priests thereof teach for hire, and the prophets thereof divine for money: yet will they lean upon the LORD, and say (8800), Is not the LORD among us? none evil can come upon us.
Lexham English Bible
Its rulers judge for a bribe; its priests teach for a price; its prophets practice divination for money. But they lean on Yahweh, saying, "Is not Yahweh in our midst? Disaster will not come upon us."
Its rulers judge for a bribe; its priests teach for a price; its prophets practice divination for money. But they lean on Yahweh, saying, "Is not Yahweh in our midst? Disaster will not come upon us."
New American Standard Version
Her leaders pronounce judgment for a bribe, Her priests instruct for a price And her prophets divine for money. Yet they lean on the Lord saying, "Is not the Lord in our midst? Calamity will not come upon us."
Her leaders pronounce judgment for a bribe, Her priests instruct for a price And her prophets divine for money. Yet they lean on the Lord saying, "Is not the Lord in our midst? Calamity will not come upon us."
World English Bible
Her leaders judge for bribes, and her priests teach for a price, and her prophets of it tell fortunes for money: yet they lean on Yahweh, and say, "Isn't Yahweh in the midst of us? No disaster will come on us."
Her leaders judge for bribes, and her priests teach for a price, and her prophets of it tell fortunes for money: yet they lean on Yahweh, and say, "Isn't Yahweh in the midst of us? No disaster will come on us."