Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Numbers 11:20
2193
				
				
			heōs
				ἕως 
				for 
				Preposition
			3376
				
				
			mēnos
				μηνὸς 
				a month 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			2250
				
				
			hēmerōn
				ἡμερῶν 
				of days 
				Noun, Genitive Plural Feminine
			2068
				
				
			phagesthe
				φάγεσθε, 
				you shall eat, 
				Verb, Future Middle Indicative 2nd Plural
			2193
				
				
			heōs
				ἕως 
				until 
				Preposition
			302
				
				
			an
				ἂν 
				whenever 
				Participleicle
			1831
				
				
			exelthē
				ἐξέλθῃ 
				it should come forth 
				Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
			1537
				
				
			ek
				ἐκ 
				from out of 
				Preposition
			3588
				
				
			tōn
				τῶν 
				Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
			3455.1-1473
				
				
			your nostrils; 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1510.8.3
				
				
			estai
				ἔσται 
				it shall be 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			1473
				
				
			hymin
				ὑμῖν 
				to you 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
			1519
				
				
			eis
				εἰς 
				for 
				Preposition
			5520.1
				
				
			choleran
				χολέραν, 
				a cholera, 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				that 
				Conjunction
			544
				
				
			ēpeithēsate
				ἠπειθήσατε 
				you resisted 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
			2962
				
				
			kyriō
				κυρίῳ, 
				the lord 
				Noun, Dative Singular Masculine
			3739
				
				
			hos
				ὅς 
				who 
				Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
			1510.2.3
				
				
			estai
				ἔσται 
				is 
				Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
			1722
				
				
			en
				ἐν 
				among 
				Preposition
			1473
				
				
			hymin
				ὑμῖν 
				you, 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2799
				
				
			eklausate
				ἐκλαύσατε 
				you wept 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
			1726
				
				
			enantion
				ἐναντίον 
				before 
				Preposition
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				him, 
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			3004
				
				
			legontes
				λέγοντες 
				saying, 
				Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
			2444
				
				
			What did 
				
			1473
				
				
			hēmin
				ἡμῖν 
				we do 
				Pronoun, Personal/Posessive Dative Plural
			1831
				
				
			exelthē
				ἐξέλθῃ 
				to come 
				Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
			1537
				
				
			ek
				ἐκ 
				out of 
				Preposition
			*
				
				
			Egypt? 
				
			
Aleppo Codex
עד חדש ימים עד אשר יצא מאפכם והיה לכם לזרא יען כי מאסתם את יהוה אשר בקרבכם ותבכו לפניו לאמר למה זה יצאנו ממצרים 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַ֣ד׀ חֹ֣דֶשׁ יָמִ֗ים עַ֤ד אֲשֶׁר־יֵצֵא֙ מֵֽאַפְּכֶ֔ם וְהָיָ֥ה לָכֶ֖ם לְזָרָ֑א יַ֗עַן כִּֽי־מְאַסְתֶּ֤ם אֶת־יְהוָה֙ אֲשֶׁ֣ר בְּקִרְבְּכֶ֔ם וַתִּבְכּ֤וּ לְפָנָיו֙ לֵאמֹ֔ר לָ֥מָּה זֶּ֖ה יָצָ֥אנוּ מִמִּצְרָֽיִם׃ 
Masoretic Text (1524)
עד חדשׁ ימים עד אשׁר יצא מאפכם והיה לכם לזרא יען כי מאסתם את יהוה אשׁר בקרבכם ותבכו לפניו לאמר למה זה יצאנו ממצרים
Westminster Leningrad Codex
עַ֣ד׀ חֹ֣דֶשׁ יָמִ֗ים עַ֤ד אֲשֶׁר־יֵצֵא֙ מֵֽאַפְּכֶ֔ם וְהָיָ֥ה לָכֶ֖ם לְזָרָ֑א יַ֗עַן כִּֽי־מְאַסְתֶּ֤ם אֶת־יְהוָה֙ אֲשֶׁ֣ר בְּקִרְבְּכֶ֔ם וַתִּבְכּ֤וּ לְפָנָיו֙ לֵאמֹ֔ר לָ֥מָּה זֶּ֖ה יָצָ֥אנוּ מִמִּצְרָֽיִם׃ 
Greek Septuagint
ἕως μηνὸς ἡμερῶν φάγεσθε, ἕως ἂν ἐξέλθῃ ἐκ τῶν μυκτήρων ὑμῶν, καὶ ἔσται ὑμῖν εἰς χολέραν, ὅτι ἠπειθήσατε κυρίῳ, ὅς ἐστιν ἐν ὑμῖν, καὶ ἐκλαύσατε ἐναντίον αὐτοῦ λέγοντες ἵνα τί ἡμῖν ἐξελθεῖν ἐξ Αἰγύπτου 
Berean Study Bible
but for a whole month ... until - it comes out of your nostrils and makes you nauseousbecause ... you have rejected - the LORD, who is among you, and have cried out before Him, saying, 'Why did we ever leave Egypt?'"
but for a whole month ... until - it comes out of your nostrils and makes you nauseousbecause ... you have rejected - the LORD, who is among you, and have cried out before Him, saying, 'Why did we ever leave Egypt?'"
English Standard Version
but a whole month until it comes out at your nostrils and becomes loathsome to you because you have rejected the Lord who is among you and have wept before him saying Why did we come out of Egypt
but a whole month until it comes out at your nostrils and becomes loathsome to you because you have rejected the Lord who is among you and have wept before him saying Why did we come out of Egypt
Holman Christian Standard Version
but for a whole month until it comes out of your nostrils and becomes nauseating to you because you have rejected the Lord who is among you, and cried to Him: 'Why did we ever leave Egypt?
but for a whole month until it comes out of your nostrils and becomes nauseating to you because you have rejected the Lord who is among you, and cried to Him: 'Why did we ever leave Egypt?
King James Version
But even a whole month *, until it come out at your nostrils, and it be loathsome unto you: because that ye have despised the LORD which is among you, and have wept before him, saying (8800), Why came we forth out of Egypt?
But even a whole month *, until it come out at your nostrils, and it be loathsome unto you: because that ye have despised the LORD which is among you, and have wept before him, saying (8800), Why came we forth out of Egypt?
Lexham English Bible
⌊but for a whole month⌋is in your midst, and you wept before ⌊his presence⌋ever leave Egypt?"'"
⌊but for a whole month⌋is in your midst, and you wept before ⌊his presence⌋ever leave Egypt?"'"
New American Standard Version
but a whole month, until it comes out of your nostrils and becomes loathsome to you; because you have rejected the Lord who is among you and have wept before Him, saying, "Why did we ever leave Egypt?""'
but a whole month, until it comes out of your nostrils and becomes loathsome to you; because you have rejected the Lord who is among you and have wept before Him, saying, "Why did we ever leave Egypt?""'
World English Bible
but a whole month, until it come out at your nostrils, and it is loathsome to you; because that you have rejected Yahweh who is among you, and have wept before him, saying, "Why did we come out of Egypt?"'"
but a whole month, until it come out at your nostrils, and it is loathsome to you; because that you have rejected Yahweh who is among you, and have wept before him, saying, "Why did we come out of Egypt?"'"