Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Proverbs 22:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
1457
Dedicate
3588
the
3813
child
2596
according to
3588
 
3598
his way;
1473
2532
and
1065
indeed
1437
if
1095
he should grow old,
3756
he will not depart
868
575
from
1473
it.

 

Aleppo Codex
חנך לנער על־פי דרכו־ גם כי־יזקין לא־יסור ממנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
חֲנֹ֣ךְ לַ֭נַּעַר עַל־פִּ֣י דַרְכֹּ֑ו גַּ֥ם כִּֽי־יַ֝זְקִ֗ין לֹֽא־יָס֥וּר מִמֶּֽנָּה׃
Masoretic Text (1524)
חנך לנער על פי דרכו גם כי יזקין לא יסור ממנה
Westminster Leningrad Codex
חֲנֹ֣ךְ לַ֭נַּעַר עַל־פִּ֣י דַרְכֹּ֑ו גַּ֥ם כִּֽי־יַ֝זְקִ֗ין לֹֽא־יָס֥וּר מִמֶּֽנָּה׃
Berean Study Bible
Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it.
English Standard Version
Train up a child in the way he should go even when he is old he will not depart from it
Holman Christian Standard Version
Teach a youth about the way he should go; even when he is old he will not depart from it
King James Version
Train up a child in the way he should go: and when he is old (8686), he will not depart from it.
Lexham English Bible
Train the child concerning his way
New American Standard Version
Train up a child in the way he should go, Even when he is old he will not depart from it.
World English Bible
Train up a child in the way he should go, and when he is old he will not depart from it.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile