Lectionary Calendar
Sunday, May 12th, 2024
the Seventh Sunday after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Revelation 2:22

TapClick Strong's number to view lexical information.
3708
idou
ἰδοὺ
Behold
V-AMA-2S
906
ballō
βάλλω
I will cast
V-PIA-1S
846
autēn
αὐτὴν
her
PPro-AF3S
1519
eis
εἰς
into
Prep
2825
klinēn
κλίνην
a sickbed
N-AFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3588
tous
τοὺς
those 
Art-AMP
3431
moicheuontas
μοιχεύοντας
committing adultery
V-PPA-AMP
3326
met’
μετ’
with
Prep
846
autēs
αὐτῆς
her
PPro-GF3S
1519
eis
εἰς
into
Prep
2347
thlipsin
θλῖψιν
tribulation
N-AFS
3173
megalēn
μεγάλην
great
Adj-AFS
1437
ean
ἐὰν
if
Conj
3361
μὴ
not
Adv
3340
metanoēsōsin
μετανοήσωσιν*
they will repent
V-ASA-3P
1537
ek
ἐκ
of
Prep
3588
tōn
τῶν
the
Art-GNP
2041
ergōn
ἔργων
deeds
N-GNP
846
autēs
αὐτῆς
of her
PPro-GF3S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ιδου 5640 βαλλω 5719 αυτην εις κλινην και τους μοιχευοντας 5723 μετ αυτης εις θλιψιν μεγαλην εαν μη μετανοησωσιν 5661 εκ των εργων αυτης
Textus Receptus (Beza, 1598)
ιδου εγω βαλλω αυτην εις κλινην και τους μοιχευοντας μετ αυτης εις θλιψιν μεγαλην εαν μη μετανοησωσιν εκ των εργων αυτων
Berean Greek Bible (2016)
Ἰδοὺ βάλλω αὐτὴν εἰς κλίνην, καὶ τοὺς μοιχεύοντας μετ’ αὐτῆς εἰς μεγάλην, θλῖψιν ἐὰν μὴ μετανοήσωσιν* ἐκ αὐτῆς· τῶν ἔργων
Byzantine/Majority Text (2000)
ιδου βαλλω αυτην εις κλινην και τους μοιχευοντας μετ αυτης εις θλιψιν μεγαλην εαν μη μετανοησωσιν εκ των εργων αυτης
Byzantine/Majority Text
ιδου 5640 βαλλω 5719 αυτην εις κλινην και τους μοιχευοντας 5723 μετ αυτης εις θλιψιν μεγαλην εαν μη μετανοησωσιν 5661 εκ των εργων αυτης
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ιδου 5640 εγω 5719 βαλλω αυτην 5723 εις κλινην και τους μοιχευοντας μετ 5661 αυτης εις θλιψιν μεγαλην εαν μη μετανοησωσιν εκ των εργων αυτων
Neste-Aland 26
ἰδοὺ 5628 βάλλω 5719 αὐτὴν εἰς κλίνην καὶ τοὺς μοιχεύοντας 5723 μετ αὐτῆς εἰς θλῖψιν μεγάλην ἐὰν μὴ μετανοήσωσιν ἐκ τῶν ἔργων αὐτῆς
SBL Greek New Testament (2010)
ἰδοὺ βάλλω αὐτὴν εἰς κλίνην καὶ τοὺς μοιχεύοντας μετ αὐτῆς εἰς θλῖψιν μεγάλην ἐὰν μὴ μετανοήσωσιν ἐκ τῶν ἔργων αὐτῆς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ιδου εγω βαλλω αυτην εις κλινην και τους μοιχευοντας μετ αυτης εις θλιψιν μεγαλην εαν μη μετανοησωσιν εκ των εργων αυτων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ιδου εγω βαλλω αυτην εις κλινην και τους μοιχευοντας μετ αυτης εις θλιψιν μεγαλην εαν μη μετανοησωσιν εκ των εργων αυτων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἰδοὺ βάλλω αὐτὴν εἰς κλίνην καὶ τοὺς μοιχεύοντας μετ’ αὐτῆς εἰς θλῖψιν μεγάλην ἐὰν μὴ μετανοήσουσιν ἐκ τῶν ἔργων αὐτῆς
Textus Receptus (1550/1894)
ἰδού 5640 ἐγὼ βάλλω 5719 αὐτὴν εἰς κλίνην καὶ τοὺς μοιχεύοντας 5723 μετ᾽ αὐτῆς εἰς θλῖψιν μεγάλην ἐὰν μὴ μετανοήσωσιν 5661 ἐκ τῶν ἔργων αὐτῶν
Westcott / Hort, UBS4
ιδου 5640 βαλλω 5719 αυτην εις κλινην και τους μοιχευοντας 5723 μετ αυτης εις θλιψιν μεγαλην εαν μη [ μετανοησουσιν 5692 | μετανοησωσιν 5661 ] εκ των εργων αυτης
Berean Study Bible
Behold, I will cast her onto a bed of sickness, and those who commit adultery with her will suffer great tribulation unless ... they repent of her - deeds.
English Standard Version
Behold I will throw her onto a sickbed and those who commit adultery with her I will throw into great tribulation unless they repent of her works
Holman Christian Standard Version
Look! I will throw her into a sickbed and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her practices.
King James Version
Behold (5628), I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
New American Standard Version
'Behold, I will throw her on a bed {of sickness,} and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her deeds.
New Living Translation
Therefore I will throw her on a bed of suffering and those who commit adultery with her will suffer greatly unless they repent and turn away from her evil deeds
World English Bible
Behold, I will throw her into a bed, and those who commit adultery with her into great oppression, unless (*) they repent of her works.
adsFree icon
Ads FreeProfile