Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Song of Solomon 5:2
1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				I 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			2518
				
				
			katheudō
				καθεύδω, 
				sleep, 
				Verb, Present Active Indicative 1st Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				but 
				Conjunction
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			2588
				
				
			kardia
				καρδία 
				my heart 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			69
				
				
			agrypnei
				ἀγρυπνεῖ. 
				is sleepless. 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			5456
				
				
			phōnē
				φωνὴ 
				The voice 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			79.1-1473
				
				
			adelphē
				ἀδελφή 
				of my beloved man 
				Noun, Voc Singular Feminine
			2925
				
				
			krouei
				κρούει 
				knocks 
				Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				upon 
				Preposition
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				the 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			2374
				
				
			thyran
				θύραν 
				door, saying, 
				Noun, Accusative Singular Feminine
			455
				
				
			anoixon
				ἄνοιξόν 
				Open 
				Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				to me 
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			79
				
				
			adelphē
				ἀδελφή 
				my sister, 
				Noun, Voc Singular Feminine
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			4139
				
				
			plēsion
				πλησίον 
				my dear one, 
				Adverb
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			4058
				
				
			peristera
				περιστερά 
				my dove, 
				Noun, Voc Singular Feminine
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			5046
				
				
			teleia
				τελεία 
				my perfect one! 
				Adjective, Voc Singular Feminine
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			2776
				
				
			kephalē
				κεφαλή 
				my head 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			1473
				
				
			egō
				ἐγὼ 
				
				Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
			4130
				
				
			eplēsthē
				ἐπλήσθη 
				is filled 
				Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
			1408.1
				
				
			drosou
				δρόσου 
				of dew, 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			hē
				ἡ 
				Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
			1007.1-1473
				
				
			my curls 
				
			5568.6
				
				
			psekadōn
				ψεκάδων 
				of the mist 
				Noun, Genitive Plural Feminine
			3571
				
				
			nyktos
				νυκτός. 
				of the night. 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			
Aleppo Codex
אני ישנה ולבי ער קול דודי דופק פתחי לי אחתי רעיתי יונתי תמתי שראשי־נמלא טל קוצותי רסיסי לילה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֲנִ֥י יְשֵׁנָ֖ה וְלִבִּ֣י עֵ֑ר קֹ֣ול׀ דֹּודִ֣י דֹופֵ֗ק פִּתְחִי־לִ֞י אֲחֹתִ֤י רַעְיָתִי֙ יֹונָתִ֣י תַמָּתִ֔י שֶׁרֹּאשִׁי֙ נִמְלָא־טָ֔ל קְוֻּצֹּותַ֖י רְסִ֥יסֵי לָֽיְלָה׃ 
Masoretic Text (1524)
אני ישׁנה ולבי ער קול דודי דופק פתחי לי אחתי רעיתי יונתי תמתי שׁראשׁי נמלא טל קוצותי רסיסי לילה
Westminster Leningrad Codex
אֲנִ֥י יְשֵׁנָ֖ה וְלִבִּ֣י עֵ֑ר קֹ֣ול׀ דֹּודִ֣י דֹופֵ֗ק פִּתְחִי־לִ֞י אֲחֹתִ֤י רַעְיָתִי֙ יֹונָתִ֣י תַמָּתִ֔י שֶׁרֹּאשִׁי֙ נִמְלָא־טָ֔ל קְוֻּצֹּותַ֖י רְסִ֥יסֵי לָֽיְלָה׃ 
Greek Septuagint
ἐγὼ καθεύδω, καὶ ἡ καρδία μου ἀγρυπνεῖ. φωνὴ ἀδελφιδοῦ μου, κρούει ἐπὶ τὴν θύραν ἄνοιξόν μοι, ἀδελφή μου, ἡ πλησίον μου, περιστερά μου, τελεία μου, ὅτι ἡ κεφαλή μου ἐπλήσθη δρόσου καὶ οἱ βόστρυχοί μου ψεκάδων νυκτός. 
Berean Study Bible
sleep, but my heart is awake. A sound! My beloved is knocking: "Open to me, my sister, my darling, my dove, my flawless one. My head is drenched with dew, my hair with the dampness of the night."
sleep, but my heart is awake. A sound! My beloved is knocking: "Open to me, my sister, my darling, my dove, my flawless one. My head is drenched with dew, my hair with the dampness of the night."
English Standard Version
The earth was without form and void and darkness was over the face of the deep And the Spirit of God was hovering over the face of the waters
The earth was without form and void and darkness was over the face of the deep And the Spirit of God was hovering over the face of the waters
Holman Christian Standard Version
I sleep, but my heart is awake. A sound! My love is knocking! Open to me, my sister, my darling, my dove, my perfect one. For my head is drenched with dew, my hair with droplets of the night.
I sleep, but my heart is awake. A sound! My love is knocking! Open to me, my sister, my darling, my dove, my perfect one. For my head is drenched with dew, my hair with droplets of the night.
King James Version
I sleep, but my heart waketh (8802): it is the voice of my beloved that knocketh (8802), saying, Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night.
I sleep, but my heart waketh (8802): it is the voice of my beloved that knocketh (8802), saying, Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled: for my head is filled with dew, and my locks with the drops of the night.
Lexham English Bible
I was asleep but my heart was awake. A sound! My beloved knocking! "Open to me, my sister, my beloved, my dove, my perfect one! For my head is full of dew, ⌊my hair drenched from the moist night air⌋
		
	I was asleep but my heart was awake. A sound! My beloved knocking! "Open to me, my sister, my beloved, my dove, my perfect one! For my head is full of dew, ⌊my hair drenched from the moist night air⌋
New American Standard Version
"I was asleep but my heart was awake. A voice! My beloved was knocking: 'Open to me, my sister, my darling, My dove, my perfect one! For my head is drenched with dew, My locks with the damp of the night.'
"I was asleep but my heart was awake. A voice! My beloved was knocking: 'Open to me, my sister, my darling, My dove, my perfect one! For my head is drenched with dew, My locks with the damp of the night.'
World English Bible
I was asleep, but my heart was awake. It is the voice of my beloved who knocks: "Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled; for my head is filled with dew, and my hair with the dampness of the night."
I was asleep, but my heart was awake. It is the voice of my beloved who knocks: "Open to me, my sister, my love, my dove, my undefiled; for my head is filled with dew, and my hair with the dampness of the night."