Lectionary Calendar
Thursday, May 23rd, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Zechariah 14:12

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3778
hautē
αὕτη
this
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Feminine
1510.8.3
estai
ἔσται
will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4431
ptōsis
πτῶσις,
downfall
Noun, Nominative Singular Feminine
3739
hēn
ἣν
in which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Feminine
2875
kopsei
κόψει
the lord
Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
hē
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2992
laous
λαούς,
peoples,
Noun, Accusative Plural Masculine
3745
hosoi
ὅσοι
as many as
Adjective, Nominative Plural Masculine
1993.1
epestrateusan
ἐπεστράτευσαν
marched
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1909
epi
ἐπὶ
against
Preposition
*
Jerusalem.
5080
takēsontai
τακήσονται
shall melt away
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4561
sarkes
σάρκες
Their flesh
Noun, Nominative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2476
hestēkotōn
ἑστηκότων
while standing
Verb, Perfect Active Participle Genitive Plural Masculine
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4228
podas
πόδας
their feet;
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3788
ophthalmoi
ὀφθαλμοὶ
their eyes
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
4482
rhyēsontai
ῥυήσονται
shall flow
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3692
opōn
ὀπῶν
their openings,
Noun, Genitive Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1100
glōssa
γλῶσσα
their tongue
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
5080
takēsontai
τακήσονται
shall melt away
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
hē
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4750
stomati
στόματι
their mouth.
Noun, Dative Singular Neuter
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine

 

Aleppo Codex
וזאת תהיה המגפה אשר יגף יהוה את כל העמים אשר צבאו על ירושלם המק בשרו והוא עמד על רגליו ועיניו תמקנה בחריהן ולשונו תמק בפיהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְזֹ֣את׀ תִּֽהְיֶ֣ה הַמַּגֵּפָ֗ה אֲשֶׁ֙ר יִגֹּ֤ף יְהוָה֙ אֶת־כָּל־הָ֣עַמִּ֔ים אֲשֶׁ֥ר צָבְא֖וּ עַל־יְרוּשָׁלִָ֑ם הָמֵ֣ק׀ בְּשָׂרֹ֗ו וְהוּא֙ עֹמֵ֣ד עַל־רַגְלָ֔יו וְעֵינָיו֙ תִּמַּ֣קְנָה בְחֹֽרֵיהֶ֔ן וּלְשֹׁונֹ֖ו תִּמַּ֥ק בְּפִיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
וזאת תהיה המגפה אשׁר יגף יהוה את כל העמים אשׁר צבאו על ירושׁלם המק בשׂרו והוא עמד על רגליו ועיניו תמקנה בחריהן ולשׁונו תמק בפיהם
Westminster Leningrad Codex
וְזֹ֣את׀ תִּֽהְיֶ֣ה הַמַּגֵּפָ֗ה אֲשֶׁ֙ר יִגֹּ֤ף יְהוָה֙ אֶת־כָּל־הָ֣עַמִּ֔ים אֲשֶׁ֥ר צָבְא֖וּ עַל־יְרוּשָׁלִָ֑ם הָמֵ֣ק׀ בְּשָׂרֹ֗ו וְהוּא֙ עֹמֵ֣ד עַל־רַגְלָ֔יו וְעֵינָיו֙ תִּמַּ֣קְנָה בְחֹֽרֵיהֶ֔ן וּלְשֹׁונֹ֖ו תִּמַּ֥ק בְּפִיהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ αὕτη ἔσται ἡ πτῶσις, ἣν κόψει κύριος πάντας τοὺς λαούς, ὅσοι ἐπεστράτευσαν ἐπὶ Ιερουσαλημ· τακήσονται αἱ σάρκες αὐτῶν ἑστηκότων αὐτῶν ἐπὶ τοὺς πόδας αὐτῶν, καὶ οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτῶν ῥυήσονται ἐκ τῶν ὀπῶν αὐτῶν, καὶ ἡ γλῶσσα αὐτῶν τακήσεται ἐν τῷ στόματι αὐτῶν.
Berean Study Bible
And this will be the plague with which the LORD - strikes all the peoples who have warred against Jerusalem: Their flesh will rot while they stand on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.
English Standard Version
And this shall be the plague with which the Lord will strike all the peoples that wage war against Jerusalem their flesh will rot while they are still standing on their feet their eyes will rot in their sockets and their tongues will rot in their mouths
Holman Christian Standard Version
This will be the plague the Lord strikes all the peoples with, who have warred against Jerusalem: their flesh will rot while they stand on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.
King James Version
And this shall be the plague wherewith the LORD will smite all the people that have fought against Jerusalem; Their flesh shall consume away while they stand upon their feet, and their eyes shall consume away in their holes, and their tongue shall consume away in their mouth.
Lexham English Bible
And this will be the plague with which Yahweh will strike all the peoples that fight against Jerusalem: their flesh will rot while they are standing on their feet; their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.
New American Standard Version
Now this will be the plague with which the Lord will strike all the peoples who have gone to war against Jerusalem; their flesh will rot while they stand on their feet, and their eyes will rot in their sockets, and their tongue will rot in their mouth.
World English Bible
This will be the plague with which Yahweh will strike all the peoples who have warred against Jerusalem: their flesh will consume away while they stand on their feet, and their eyes will consume away in their sockets, and their tongue will consume away in their mouth.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile