Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Chronicles 17:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
01961
wə·hā·yāh,
וְהָיָ֗ה
and it shall come to pass
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
when
 
04390
mā·lə·’ū
מָלְא֤וּ
be expired
Verb
03117
yā·me·ḵā
יָמֶ֙יךָ֙
your days
Noun
01980
lā·le·ḵeṯ
לָלֶ֣כֶת
that you must go
Verb
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
01
’ă·ḇō·ṯe·ḵā,
אֲבֹתֶ֔יךָ
[to be] your fathers
Noun
06965
wa·hă·qî·mō·w·ṯî
וַהֲקִֽימוֹתִ֤י
that I will raise up
Verb
0853
’eṯ-
אֶֽת־
 - 
Accusative
02233
zar·‘ă·ḵā
זַרְעֲךָ֙
your offspring
Noun
0310
’a·ḥă·re·ḵā,
אַחֲרֶ֔יךָ
after you
Adverb
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
01961
yih·yeh
יִהְיֶ֖ה
shall be
Verb
01121
mib·bā·ne·ḵā;
מִבָּנֶ֑יךָ
of your sons
Noun
03559
wa·hă·ḵî·nō·w·ṯî
וַהֲכִינוֹתִ֖י
and I will establish
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
04438
mal·ḵū·ṯōw.
מַלְכוּתֽוֹ׃
his kingdom
Noun

 

Aleppo Codex
והיה כי מלאו ימיך ללכת עם אבתיך והקימותי את זרעך אחריך אשר יהיה מבניך והכינותי את מלכותו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָ֗ה כִּֽי־מָלְא֤וּ יָמֶ֙יךָ֙ לָלֶ֣כֶת עִם־אֲבֹתֶ֔יךָ וַהֲקִֽימֹותִ֤י אֶֽת־זַרְעֲךָ֙ אַחֲרֶ֔יךָ אֲשֶׁ֥ר יִהְיֶ֖ה מִבָּנֶ֑יךָ וַהֲכִינֹותִ֖י אֶת־מַלְכוּתֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
והיה כי מלאו ימיך ללכת עם אבתיך והקימותי את זרעך אחריך אשׁר יהיה מבניך והכינותי את מלכותו
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֗ה כִּֽי־מָלְא֤וּ יָמֶ֙יךָ֙ לָלֶ֣כֶת עִם־אֲבֹתֶ֔יךָ וַהֲקִֽימֹותִ֤י אֶֽת־זַרְעֲךָ֙ אַחֲרֶ֔יךָ אֲשֶׁ֥ר יִהְיֶ֖ה מִבָּנֶ֑יךָ וַהֲכִינֹותִ֖י אֶת־מַלְכוּתֹֽו׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσται ὅταν πληρωθῶσιν αἱ ἡμέραι σου καὶ κοιμηθήσῃ μετὰ τῶν πατέρων σου, καὶ ἀναστήσω τὸ σπέρμα σου μετὰ σέ, ὃς ἔσται ἐκ τῆς κοιλίας σου, καὶ ἑτοιμάσω τὴν βασιλείαν αὐτοῦ·
Berean Study Bible
And when your days are fulfilled and you go to be with your fathers, I will raise up - your offspring after you, - - one of your own sons, and I will establish - his kingdom.
English Standard Version
When your days are fulfilled to walk with your fathers I will raise up your offspring after you one of your own sons and I will establish his kingdom
Holman Christian Standard Version
When your time comes to be with your fathers, I will raise up after you your descendant, who is one of your own sons, and I will establish his kingdom.
King James Version
And it shall come to pass, when thy days be expired that thou must go to be with thy fathers, that I will raise up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.
Lexham English Bible
And it shall be that when your days are fulfilled to go and sleep with your ancestors, then I will raise up your seed after you, who will be one of your sons, and I will establish his kingdom.
New American Standard Version
"When your days are fulfilled that you must go {to be} with your fathers, that I will set up {one of} your descendants after you, who will be of your sons; and I will establish his kingdom.
World English Bible
It shall happen, when your days are fulfilled that you must go to be with your fathers, that I will set up your seed after you, who shall be of your sons; and I will establish his kingdom.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile