Lectionary Calendar
Tuesday, May 28th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Chronicles 29:25

TapClick Strong's number to view lexical information.
01431
way·ḡad·dêl
וַיְגַדֵּ֨ל
And magnified
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה
the LORD
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
08010
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹה֙
Solomon
Noun
04605
lə·ma‘·lāh,
לְמַ֔עְלָה
exceedingly
 
05869
lə·‘ê·nê
לְעֵינֵ֖י
in the sight
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
Noun
05414
way·yit·tên
וַיִּתֵּ֤ן
and bestowed
Verb
05921
‘ā·lāw
עָלָיו֙
on
Preposition
01935
hō·wḏ
ה֣וֹד
majesty
Noun
04438
mal·ḵūṯ,
מַלְכ֔וּת
on him royal
Noun
0834
’ă·šer
אֲ֠שֶׁר
as
Particle
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
01961
hā·yāh
הָיָ֧ה
do been
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
any
Noun
04428
me·leḵ
מֶ֛לֶךְ
king
Noun
06440
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָ֖יו
before
Noun
05921
‘al-
עַל־
in
Preposition
03478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
Noun
פ
 - 
 

 

Aleppo Codex
ויגדל יהוה את שלמה למעלה לעיני כל ישראל ויתן עליו הוד מלכות אשר לא היה על כל מלך לפניו על ישראל {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְגַדֵּ֙ל יְהוָ֤ה אֶת־שְׁלֹמֹה֙ לְמַ֔עְלָה לְעֵינֵ֖י כָּל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּתֵּ֤ן עָלָיו֙ הֹ֣וד מַלְכ֔וּת ֠אֲשֶׁר לֹֽא־הָיָ֧ה עַל־כָּל־מֶ֛לֶךְ לְפָנָ֖יו עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Masoretic Text (1524)
ויגדל יהוה את שׁלמה למעלה לעיני כל ישׂראל ויתן עליו הוד מלכות אשׁר לא היה על כל מלך לפניו על ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיְגַדֵּ֙ל יְהוָ֤ה אֶת־שְׁלֹמֹה֙ לְמַ֔עְלָה לְעֵינֵ֖י כָּל־יִשְׂרָאֵ֑ל וַיִּתֵּ֤ן עָלָיו֙ הֹ֣וד מַלְכ֔וּת ֠אֲשֶׁר לֹֽא־הָיָ֧ה עַל־כָּל־מֶ֛לֶךְ לְפָנָ֖יו עַל־יִשְׂרָאֵֽל׃ פ
Greek Septuagint
καὶ ἐμεγάλυνεν κύριος τὸν Σαλωμων ἐπάνωθεν ἐναντίον παντὸς Ισραηλ καὶ ἔδωκεν αὐτῷ δόξαν βασιλέως, ὃ οὐκ ἐγένετο ἐπὶ παντὸς βασιλέως ἔμπροσθεν αὐτοῦ.
Berean Study Bible
The LORD - highly exalted Solomon in the sight of all Israel and bestowed on him royal majesty such as had not been bestowed on any king in Israel before him.
English Standard Version
And the Lord made Solomon very great in the sight of all Israel and bestowed on him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel
Holman Christian Standard Version
The Lord highly exalted Solomon in the sight of all Israel and bestowed on him such royal majesty as had not been bestowed on any king over Israel before him.
King James Version
And the LORD magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed upon him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.
Lexham English Bible
And Yahweh made Solomon exceedingly great in the sight of all Israel, and he bestowed upon him royal splendor that was not bestowed upon any king before him in Israel.
New American Standard Version
The Lord highly exalted Solomon in the sight of all Israel, and bestowed on him royal majesty which had not been on any king before him in Israel.
World English Bible
Yahweh magnified Solomon exceedingly in the sight of all Israel, and bestowed on him such royal majesty as had not been on any king before him in Israel.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile