Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Kings 1:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and spoke
Verb
05416
nā·ṯān,
נָתָ֗ן
Why Nathan
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
baṯ-
בַּת־
in
Preposition
01339
še·ḇa‘
שֶׁ֤בַע
Bath-sheba
Noun
0517
’êm-
אֵם־
the mother
Noun
08010
šə·lō·mōh
שְׁלֹמֹה֙
of Solomon
Noun
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Verb
03808
hă·lō·w
הֲל֣וֹא
have you not
Adverb
08085
šā·ma·‘at,
שָׁמַ֔עַתְּ
do heard
Verb
03588
כִּ֥י
that
 
04427
mā·laḵ
מָלַ֖ךְ
does reign
Verb
0138
’ă·ḏō·nî·yā·hū
אֲדֹנִיָּ֣הוּ
that Adonijah
Noun
01121
ḇen-
בֶן־
the son
Noun
02294
ḥag·gîṯ;
חַגִּ֑ית
of Haggith
Noun
0113
wa·’ă·ḏō·nê·nū
וַאֲדֹנֵ֥ינוּ
and our lord
Noun
01732
ḏā·wiḏ
דָוִ֖ד
David
Noun
03808
לֹ֥א
not
Adverb
03045
yā·ḏā‘.
יָדָֽע׃
do knows
Verb

 

Aleppo Codex
ויאמר נתן אל בת שבע אם שלמה לאמר הלוא שמעת כי מלך אדניהו בן חגית ואדנינו דוד לא ידע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר נָתָ֗ן אֶל־בַּת־שֶׁ֤בַע אֵם־שְׁלֹמֹה֙ לֵאמֹ֔ר הֲלֹ֣וא שָׁמַ֔עַתְּ כִּ֥י מָלַ֖ךְ אֲדֹנִיָּ֣הוּ בֶן־חַגִּ֑ית וַאֲדֹנֵ֥ינוּ דָוִ֖ד לֹ֥א יָדָֽע׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר נתן אל בת'ceשׁבע אם שׁלמה לאמר הלוא שׁמעת כי מלך אדניהו בן חגית ואדנינו דוד לא ידע
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר נָתָ֗ן אֶל־בַּת־שֶׁ֤בַע אֵם־שְׁלֹמֹה֙ לֵאמֹ֔ר הֲלֹ֣וא שָׁמַ֔עַתְּ כִּ֥י מָלַ֖ךְ אֲדֹנִיָּ֣הוּ בֶן־חַגִּ֑ית וַאֲדֹנֵ֥ינוּ דָוִ֖ד לֹ֥א יָדָֽע׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ναθαν πρὸς Βηρσαβεε μητέρα Σαλωμων λέγων οὐκ ἤκουσας ὅτι ἐβασίλευσεν Αδωνιας υἱὸς Αγγιθ καὶ ὁ κύριος ἡμῶν Δαυιδ οὐκ ἔγνω.
Berean Study Bible
Then Nathan said to vvv Bathsheba the mother of Solomon -, "Have you not heard that Adonijah son of Haggith has become king, and our lord David does not know it?
English Standard Version
Then Nathan said to Bathsheba the mother of Solomon Have you not heard that Adonijah the son of Haggith has become king and David our lord does not know it
Holman Christian Standard Version
Then Nathan said to Bathsheba, Solomon's mother, "Have you not heard that Adonijah son of Haggith has become king and our lord David does not know it?
King James Version
Wherefore Nathan spake unto Bathsheba the mother of Solomon, saying (8800), Hast thou not heard that Adonijah the son of Haggith doth reign (8804), and David our lord knoweth it not?
Lexham English Bible
Then Nathan said to Bathsheba the mother of Solomon, "Have you not heard that Adonijah the son of Haggith has become king, but our lord David does not know?
New American Standard Version
Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Have you not heard that Adonijah the son of Haggith has become king, and David our lord does not know {it?}
World English Bible
Then Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, "Haven't you heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord doesn't know it?
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile