Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Kings 18:30

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֨אמֶר
And said
Verb
0452
’ê·lî·yā·hū
אֵלִיָּ֤הוּ
Elijah
Noun
03605
lə·ḵāl
לְכָל־
to all
Noun
05971
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Noun
05066
gə·šū
גְּשׁ֣וּ
Come near
Verb
0413
’ê·lay,
אֵלַ֔י
unto
Preposition
05066
way·yig·gə·šū
וַיִּגְּשׁ֥וּ
and came near
Verb
03605
ḵāl
כָל־
all
Noun
05971
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Noun
0413
’ê·lāw;
אֵלָ֑יו
unto him
Preposition
07495
way·rap·pê
וַיְרַפֵּ֛א
And he repaired
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
04196
miz·baḥ
מִזְבַּ֥ח
the altar
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
Noun
02040
he·hā·rūs.
הֶהָרֽוּס׃
[that was] broken down
Verb

 

Aleppo Codex
ויאמר אליהו לכל העם גשו אלי ויגשו כל העם אליו וירפא את מזבח יהוה ההרוס
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר אֵלִיָּ֤הוּ לְכָל־הָעָם֙ גְּשׁ֣וּ אֵלַ֔י וַיִּגְּשׁ֥וּ כָל־הָעָ֖ם אֵלָ֑יו וַיְרַפֵּ֛א אֶת־מִזְבַּ֥ח יְהוָ֖ה הֶהָרֽוּס׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליהו לכל העם גשׁו אלי ויגשׁו כל העם אליו וירפא את מזבח יהוה ההרוס
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר אֵלִיָּ֤הוּ לְכָל־הָעָם֙ גְּשׁ֣וּ אֵלַ֔י וַיִּגְּשׁ֥וּ כָל־הָעָ֖ם אֵלָ֑יו וַיְרַפֵּ֛א אֶת־מִזְבַּ֥ח יְהוָ֖ה הֶהָרֽוּס׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Ηλιου πρὸς τὸν λαόν προσαγάγετε πρός με· καὶ προσήγαγεν πᾶς ὁ λαὸς πρὸς αὐτόν. καὶ ᾠκοδόμησεν τοὺς λίθους ἐν ὀνόματι κυρίου καὶ ἰάσατο τὸ θυσιαστήριον τὸ κατεσκαμμένον καὶ ἐποίησεν θααλα χωροῦσαν δύο μετρητὰς σπέρματος κυκλόθεν τοῦ θυσιαστηρίου.
Berean Study Bible
Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people ... approached him, and he repaired - the altar of the LORD that had been torn down.
English Standard Version
Then Elijah said to all the people Come near to me And all the people came near to him And he repaired the altar of the Lord that had been thrown down
Holman Christian Standard Version
Then Elijah said to all the people, "Come near me." So all the people approached him. Then he repaired the Lord's altar that had been torn down:
King James Version
And Elijah said unto all the people, Come near unto me. And all the people came near unto him. And he repaired the altar of the LORD that was broken down (8803).
Lexham English Bible
Then Elijah said to all the people, "Come near to me," so all the people came closer to him. He repaired the altar of Yahweh that had been destroyed.
New American Standard Version
Then Elijah said to all the people, "Come near to me." So all the people came near to him. And he repaired the altar of the Lord which had been torn down.
World English Bible
Elijah said to all the people, "Come near to me;" and all the people came near to him. He repaired the altar of Yahweh that was thrown down.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile