Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Kings 8:34

TapClick Strong's number to view lexical information.
0859
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
Then you
Pronoun
08085
tiš·ma‘
תִּשְׁמַ֣ע
hear
Verb
08064
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
in heaven
Noun
05545
wə·sā·laḥ·tā,
וְסָ֣לַחְתָּ֔
and forgive
Verb
02403
lə·ḥaṭ·ṭaṯ
לְחַטַּ֖את
the sin
Noun
05971
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֣
of your people
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
Israel
Noun
07725
wa·hă·šê·ḇō·ṯām
וַהֲשֵֽׁבֹתָם֙
and bring them again
Verb
0413
’el-
אֶל־
into
Preposition
0127
hā·’ă·ḏā·māh,
הָ֣אֲדָמָ֔ה
the land
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
05414
nā·ṯa·tā
נָתַ֖תָּ
you gave
Verb
01
la·’ă·ḇō·w·ṯām.
לַאֲבוֹתָֽם׃
to their fathers
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ואתה תשמע השמים וסלחת לחטאת עמך ישראל והשבתם אל האדמה אשר נתת לאבותם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַתָּה֙ תִּשְׁמַ֣ע הַשָּׁמַ֔יִם וְסָ֣לַחְתָּ֔ לְחַטַּ֖את עַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֑ל וַהֲשֵֽׁבֹתָם֙ אֶל־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תָּ לַאֲבֹותָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
ואתה תשׁמע השׁמים וסלחת לחטאת עמך ישׂראל והשׁבתם אל האדמה אשׁר נתת לאבותם
Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּה֙ תִּשְׁמַ֣ע הַשָּׁמַ֔יִם וְסָ֣לַחְתָּ֔ לְחַטַּ֖את עַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֑ל וַהֲשֵֽׁבֹתָם֙ אֶל־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תָּ לַאֲבֹותָֽם׃ ס
Greek Septuagint
καὶ σὺ εἰσακούσῃ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἵλεως ἔσῃ ταῖς ἁμαρτίαις τοῦ λαοῦ σου Ισραηλ καὶ ἀποστρέψεις αὐτοὺς εἰς τὴν γῆν, ἣν ἔδωκας τοῖς πατράσιν αὐτῶν—
Berean Study Bible
may You hear from heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land - You gave to their fathers.
English Standard Version
then hear in heaven and forgive the sin of your people Israel and bring them again to the land that you gave to their fathers
Holman Christian Standard Version
may You hear in heaven and forgive the sin of Your people Israel. May You restore them to the land You gave their ancestors.
King James Version
Then hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Israel, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers.
Lexham English Bible
then you shall hear in heaven and forgive the sin of your people Israel, and you shall bring them back to the ground which you gave to their ancestors.
New American Standard Version
then hear in heaven, and forgive the sin of Your people Israel, and bring them back to the land which You gave to their fathers.
World English Bible
then hear in heaven, and forgive the sin of your people Israel, and bring them again to the land which you gave to their fathers.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile