Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Samuel 11:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and answered
Verb
0413
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֗ם
unto
Preposition
05176
nā·ḥāš
נָחָשׁ֙
the Nahash
Noun
05984
hā·‘am·mō·w·nî,
הָעַמּוֹנִ֔י
Ammonite them
Adjective
02063
bə·zōṯ
בְּזֹאת֙
On this
Pronoun
03772
’eḵ·rōṯ
אֶכְרֹ֣ת
[condition] will I make
Verb
lā·ḵem,
לָכֶ֔ם
to
Preposition
05365
bin·qō·wr
בִּנְק֥וֹר
that I may thrust out
Verb
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
every
Noun
05869
‘ên
עֵ֣ין
eyes
Noun
03225
yā·mîn;
יָמִ֑ין
your right
Noun
07760
wə·śam·tî·hā
וְשַׂמְתִּ֥יהָ
and lay
Verb
02781
ḥer·pāh
חֶרְפָּ֖ה
[for] it a reproach
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
03478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
Israel
Noun

 

Aleppo Codex
ויאמר אליהם נחש העמוני בזאת אכרת לכם בנקור לכם כל עין ימין ושמתיה חרפה על כל ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם נָחָשׁ֙ הָעַמֹּונִ֔י בְּזֹאת֙ אֶכְרֹ֣ת לָכֶ֔ם בִּנְקֹ֥ור לָכֶ֖ם כָּל־עֵ֣ין יָמִ֑ין וְשַׂמְתִּ֥יהָ חֶרְפָּ֖ה עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אליהם נחשׁ העמוני בזאת אכרת לכם בנקור לכם כל עין ימין ושׂמתיה חרפה על כל ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם נָחָשׁ֙ הָעַמֹּונִ֔י בְּזֹאת֙ אֶכְרֹ֣ת לָכֶ֔ם בִּנְקֹ֥ור לָכֶ֖ם כָּל־עֵ֣ין יָמִ֑ין וְשַׂמְתִּ֥יהָ חֶרְפָּ֖ה עַל־כָּל־יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς Ναας ὁ Αμμανίτης ἐν ταύτῃ διαθήσομαι ὑμῖν διαθήκην, ἐν τῷ ἐξορύξαι ὑμῶν πάντα ὀφθαλμὸν δεξιόν, καὶ θήσομαι ὄνειδος ἐπὶ Ισραηλ.
Berean Study Bible
But Nahash the Ammonite replied, ... "I will make a treaty with you on one condition, that I may put out vvv everyone''s right eye and bring reproach upon all Israel."
English Standard Version
But Nahash the Ammonite said to them On this condition I will make a treaty with you that I gouge out all your right eyes and thus bring disgrace on all Israel
Holman Christian Standard Version
Nahash the Ammonite replied, "I'll make one with you on this condition: that I gouge out everyone's right eye and humiliate all Israel."
King James Version
And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel.
Lexham English Bible
But Nahash the Ammonite said to them, "On this condition I will make a treaty
New American Standard Version
But Nahash the Ammonite said to them, "I will make {it} with you on this condition, that I will gouge out the right eye of every one of you, thus I will make it a reproach on all Israel."
World English Bible
Nahash the Ammonite said to them, "On this condition I will make it with you, that all your right eyes be put out; and I will lay it for a reproach on all Israel."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile