Lectionary Calendar
Friday, May 24th, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Samuel 13:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
And said
Verb
08050
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֖ל
Samuel
Noun
04100
meh
מֶ֣ה
What
Pronoun
06213
‘ā·śî·ṯā;
עָשִׂ֑יתָ
have you done
Verb
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
And said
Verb
07586
šā·’ūl
שָׁא֡וּל
Saul
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
Because
 
07200
rā·’î·ṯî
רָאִיתִי֩
I saw
Verb
03588
ḵî-
כִֽי־
that
 
05310
nā·p̄aṣ
נָפַ֨ץ
were scattered
Verb
05971
hā·‘ām
הָעָ֜ם
that the people
Noun
05921
mê·‘ā·lay,
מֵעָלַ֗י
from me
Preposition
0859
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
and you
Pronoun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
0935
ḇā·ṯā
בָ֙אתָ֙
do that you did not come
Verb
04150
lə·mō·w·‘êḏ
לְמוֹעֵ֣ד
appointed
Noun
03117
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֔ים
inside the days
Noun
06430
ū·p̄ə·liš·tîm
וּפְלִשְׁתִּ֖ים
[that] and the Philistines
Adjective
0622
ne·’ĕ·sā·p̄îm
נֶאֱסָפִ֥ים
gathered themselves together
Verb
04363
miḵ·māś.
מִכְמָֽשׂ׃
at Michmash
Noun

 

Aleppo Codex
ויאמר שמואל מה עשית ויאמר שאול כי ראיתי כי נפץ העם מעלי ואתה לא באת למועד הימים ופלשתים נאספים מכמש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֥אמֶר שְׁמוּאֵ֖ל מֶ֣ה עָשִׂ֑יתָ וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֡וּל כִּֽי־רָאִיתִי֩ כִֽי־נָפַ֨ץ הָעָ֜ם מֵעָלַ֗י וְאַתָּה֙ לֹא־בָ֙אתָ֙ לְמֹועֵ֣ד הַיָּמִ֔ים וּפְלִשְׁתִּ֖ים נֶאֱסָפִ֥ים מִכְמָֽשׂ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר שׁמואל מה עשׂית ויאמר שׁאול כי ראיתי כי נפץ העם מעלי ואתה לא באת למועד הימים ופלשׁתים נאספים מכמשׂ
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר שְׁמוּאֵ֖ל מֶ֣ה עָשִׂ֑יתָ וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֡וּל כִּֽי־רָאִיתִי֩ כִֽי־נָפַ֨ץ הָעָ֜ם מֵעָלַ֗י וְאַתָּה֙ לֹא־בָ֙אתָ֙ לְמֹועֵ֣ד הַיָּמִ֔ים וּפְלִשְׁתִּ֖ים נֶאֱסָפִ֥ים מִכְמָֽשׂ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Σαμουηλ τί πεποίηκας καὶ εἶπεν Σαουλ ὅτι εἶδον ὡς διεσπάρη ὁ λαὸς ἀπ᾿ ἐμοῦ καὶ σὺ οὐ παρεγένου, ὡς διετάξω, ἐν τῷ μαρτυρίῳ τῶν ἡμερῶν καὶ οἱ ἀλλόφυλοι συνήχθησαν εἰς Μαχεμας,
Berean Study Bible
"What have you done?" Samuel asked. And Saul replied, "When I saw that the troops were deserting me, and that you did not come at the appointed time and the Philistines were gathering at Michmash,
English Standard Version
Samuel said What have you done And Saul said When I saw that the people were scattering from me and that you did not come within the days appointed and that the Philistines had mustered at Michmash
Holman Christian Standard Version
and Samuel asked, "What have you done?" Saul answered, "When I saw that the troops were deserting me and you didn't come within the appointed days and the Philistines were gathering at Michmash,
King James Version
And Samuel said (8799), What hast thou done (8804)? And Saul said (8799), Because I saw that the people were scattered from me, and that thou camest not within the days appointed, and that the Philistines gathered themselves together at Michmash;
Lexham English Bible
But Samuel said, "What have you done?" Saul said, "Because I saw that the army was scattering⌋⌊at the appointed time⌋that the Philistines had gathered at Micmash,
New American Standard Version
But Samuel said, "What have you done?" And Saul said, "Because I saw that the people were scattering from me, and that you did not come within the appointed days, and that the Philistines were assembling at Michmash,
World English Bible
Samuel said, "What have you done?" Saul said, "Because I saw that the people were scattered from me, and that you didn't come within the days appointed, and that the Philistines assembled themselves together at Michmash;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile