Lectionary Calendar
Friday, May 24th, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Samuel 24:16

TapClick Strong's number to view lexical information.
01961
way·hî
וַיְהִ֣י ׀
And it came to pass
Verb
03615
kə·ḵal·lō·wṯ
כְּכַלּ֣וֹת
had finished
Verb
01732
dā·wiḏ,
דָּוִ֗ד
When David
Noun
01696
lə·ḏab·bêr
לְדַבֵּ֞ר
of speaking
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01697
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֤ים
words
Noun
0428
hā·’êl·leh
הָאֵ֙לֶּה֙
these
Pronoun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
07586
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
that said
Verb
07586
šā·’ūl,
שָׁא֔וּל
Saul
Noun
06963
hă·qō·lə·ḵā
הֲקֹלְךָ֥
[is] your voice
Noun
02088
zeh
זֶ֖ה
this
Pronoun
01121
bə·nî
בְּנִ֣י
my son
Noun
01732
ḏā·wiḏ;
דָוִ֑ד
David
Noun
05375
way·yiś·śā
וַיִּשָּׂ֥א
And lifted up
Verb
07586
šā·’ūl
שָׁא֛וּל
Saul
Noun
06963
qō·lōw
קֹל֖וֹ
his voice
Noun
01058
way·yê·ḇək.
וַיֵּֽבְךְּ׃
and wept
Verb

 

Aleppo Codex
ויאמר אל דוד צדיק אתה ממני כי אתה גמלתני הטובה ואני גמלתיך הרעה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֣י׀ כְּכַלֹּ֣ות דָּוִ֗ד לְדַבֵּ֞ר אֶת־הַדְּבָרִ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ אֶל־שָׁא֔וּל וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֔וּל הֲקֹלְךָ֥ זֶ֖ה בְּנִ֣י דָוִ֑ד וַיִּשָּׂ֥א שָׁא֛וּל קֹלֹ֖ו וַיֵּֽבְךְּ׃
Masoretic Text (1524)
ויהי ככלות דוד לדבר את הדברים האלה אל שׁאול ויאמר שׁאול הקלך זה בני דוד וישׂא שׁאול קלו ויבך
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֣י׀ כְּכַלֹּ֣ות דָּוִ֗ד לְדַבֵּ֞ר אֶת־הַדְּבָרִ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ אֶל־שָׁא֔וּל וַיֹּ֣אמֶר שָׁא֔וּל הֲקֹלְךָ֥ זֶ֖ה בְּנִ֣י דָוִ֑ד וַיִּשָּׂ֥א שָׁא֛וּל קֹלֹ֖ו וַיֵּֽבְךְּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο ὡς συνετέλεσεν Δαυιδ τὰ ῥήματα ταῦτα λαλῶν πρὸς Σαουλ, καὶ εἶπεν Σαουλ ἦ φωνή σου αὕτη, τέκνον Δαυιδ καὶ ἦρεν τὴν φωνὴν αὐτοῦ Σαουλ καὶ ἔκλαυσεν.
Berean Study Bible
- When David had finished saying - these things - -, Saul called back, "Is that your voice, David my son?" Then Saul wept aloud ...
English Standard Version
As soon as David had finished speaking these words to Saul Saul said Is this your voice my son David And Saul lifted up his voice and wept
Holman Christian Standard Version
When David finished saying these things to him, Saul replied, "Is that your voice, David my son? " Then Saul wept aloud
King James Version
And it came to pass, when David had made an end of speaking these words unto Saul, that Saul said (8799), Is this thy voice, my son David? And Saul lifted up his voice, and wept (8799).
Lexham English Bible
When David finished speaking these words to Saul, Saul said, "Is this your voice, my son David?" And Saul lifted up his voice and wept.
New American Standard Version
When David had finished speaking these words to Saul, Saul said, "Is this your voice, my son David?" Then Saul lifted up his voice and wept.
World English Bible
It came to pass, when David had made an end of speaking these words to Saul, that Saul said, "Is this your voice, my son David?" Saul lifted up his voice, and wept.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile