Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

1 Samuel 4:12

TapClick Strong's number to view lexical information.
07323
way·yā·rāṣ
וַיָּ֤רָץ
And there ran
Verb
0376
’îš-
אִישׁ־
a man
Noun
01144
bin·yā·min
בִּנְיָמִן֙
of Benjamin
Noun
04634
mê·ham·ma·‘ă·rā·ḵāh,
מֵהַמַּ֣עֲרָכָ֔ה
from the battle
Noun
0935
way·yā·ḇō
וַיָּבֹ֥א
and came
Verb
07887
ši·lōh
שִׁלֹ֖ה
to Shiloh
Noun
03117
bay·yō·wm
בַּיּ֣וֹם
day
Noun
01931
ha·hū;
הַה֑וּא
the same
Pronoun
04055
ū·mad·dāw
וּמַדָּ֣יו
and with his clothes
Noun
07167
qə·ru·‘îm,
קְרֻעִ֔ים
tore
Verb
0127
wa·’ă·ḏā·māh
וַאֲדָמָ֖ה
and with earth
Noun
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
07218
rō·šōw.
רֹאשֽׁוֹ׃
his head
Noun

 

Aleppo Codex
וירץ איש בנימן מהמערכה ויבא שלה ביום ההוא ומדיו קרעים ואדמה על ראשו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּ֤רָץ אִישׁ־בִּנְיָמִן֙ מֵהַמַּ֣עֲרָכָ֔ה וַיָּבֹ֥א שִׁלֹ֖ה בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא וּמַדָּ֣יו קְרֻעִ֔ים וַאֲדָמָ֖ה עַל־רֹאשֹֽׁו׃
Masoretic Text (1524)
וירץ אישׁ בנימן מהמערכה ויבא שׁלה ביום ההוא ומדיו קרעים ואדמה על ראשׁו
Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֤רָץ אִישׁ־בִּנְיָמִן֙ מֵהַמַּ֣עֲרָכָ֔ה וַיָּבֹ֥א שִׁלֹ֖ה בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא וּמַדָּ֣יו קְרֻעִ֔ים וַאֲדָמָ֖ה עַל־רֹאשֹֽׁו׃
Greek Septuagint
καὶ ἔδραμεν ἀνὴρ Ιεμιναῖος ἐκ τῆς παρατάξεως καὶ ἦλθεν εἰς Σηλωμ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ, καὶ τὰ ἱμάτια αὐτοῦ διερρηγότα, καὶ γῆ ἐπὶ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ.
Berean Study Bible
That same day a Benjamite ... ran from the battle line all the way to Shiloh, with his clothes torn and dirt on his head.
English Standard Version
A man of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh the same day with his clothes torn and with dirt on his head
Holman Christian Standard Version
That same day, a Benjaminite man ran from the battle and came to Shiloh. His clothes were torn, and there was dirt on his head.
King James Version
And there ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day with his clothes rent (8803), and with earth upon his head.
Lexham English Bible
A man of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh that same day, and his clothes were torn and earth was on his head.
New American Standard Version
Now a man of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh the same day with his clothes torn and dust on his head.
World English Bible
There ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day, with his clothes torn, and with earth on his head.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile