Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Kings 13:2

TapClick Strong's number to view lexical information.
06213
way·ya·‘aś
וַיַּ֥עַשׂ
And he did
Verb
07451
hā·ra‘
הָרַ֖ע
[that that was] evil
Adjective
05869
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֣י
in the sight
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
Noun
01980
way·yê·leḵ
וַ֠יֵּלֶךְ
and followed
Verb
0310
’a·ḥar
אַחַ֨ר
.. .. ..
Adverb
02403
ḥaṭ·ṭōṯ
חַטֹּ֜את
the sins
Noun
03379
yā·rā·ḇə·‘ām
יָרָבְעָ֧ם
of Jeroboam
Noun
01121
ben-
בֶּן־
the son
Noun
05028
nə·ḇāṭ
נְבָ֛ט
of Nebat
Noun
0834
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Particle
02398
he·ḥĕ·ṭî
הֶחֱטִ֥יא
to sin
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
made Israel
Noun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
05493
sār
סָ֥ר
do he departed
Verb
04480
mim·men·nāh.
מִמֶּֽנָּה׃
therefrom
Preposition

 

Aleppo Codex
ויעש הרע בעיני יהוה וילך אחר חטאת ירבעם בן נבט אשר החטיא את ישראל לא־סר ממנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה ֠וַיֵּלֶךְ אַחַ֙ר חַטֹּ֜את יָרָבְעָ֧ם בֶּן־נְבָ֛ט אֲשֶׁר־הֶחֱטִ֥יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל לֹא־סָ֥ר מִמֶּֽנָּה׃
Masoretic Text (1524)
ויעשׂ הרע בעיני יהוה וילך אחר חטאת ירבעם בן נבט אשׁר החטיא את ישׂראל לא סר ממנה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה ֠וַיֵּלֶךְ אַחַ֙ר חַטֹּ֜את יָרָבְעָ֧ם בֶּן־נְבָ֛ט אֲשֶׁר־הֶחֱטִ֥יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל לֹא־סָ֥ר מִמֶּֽנָּה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησεν τὸ πονηρὸν ἐν ὀφθαλμοῖς κυρίου καὶ ἐπορεύθη ὀπίσω ἁμαρτιῶν Ιεροβοαμ υἱοῦ Ναβατ, ὃς ἐξήμαρτεν τὸν Ισραηλ, οὐκ ἀπέστη ἀπ᾿ αὐτῶν.
Berean Study Bible
And he did evil in the sight of the LORD and followed ... the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit; - he did not turn away from them.
English Standard Version
He did what was evil in the sight of the Lord and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat which he made Israel to sin he did not depart from them
Holman Christian Standard Version
He did what was evil in the Lord's sight and followed the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit; he did not turn away from them.
King James Version
And he did that which was evil in the sight of the LORD, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel to sin (8689); he departed not therefrom.
Lexham English Bible
But he did evil in the eyes of Yahweh, and he went after the sins of Jeroboam the son of Nebat with which he had caused Israel to sin, and he did not depart from it.
New American Standard Version
He did evil in the sight of the Lord, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel sin; he did not turn from them.
World English Bible
He did that which was evil in the sight of Yahweh, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin; he didn't depart from it.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile