Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Kings 21:14

TapClick Strong's number to view lexical information.
05203
wə·nā·ṭaš·tî,
וְנָטַשְׁתִּ֗י
And I will forsake
Verb
0853
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
Accusative
07611
šə·’ê·rîṯ
שְׁאֵרִ֣ית
the remnant
Noun
05159
na·ḥă·lā·ṯî,
נַחֲלָתִ֔י
of my inheritance
Noun
05414
ū·nə·ṯat·tîm
וּנְתַתִּ֖ים
and deliver them
Verb
03027
bə·yaḏ
בְּיַ֣ד
into the hand
Noun
0341
’ō·yə·ḇê·hem;
אֹֽיְבֵיהֶ֑ם
of their enemies
Noun
01961
wə·hā·yū
וְהָי֥וּ
and they shall become
Verb
0957
lə·ḇaz
לְבַ֛ז
as plunder
Noun
04933
wə·lim·šis·sāh
וְלִמְשִׁסָּ֖ה
and a spoil
Noun
03605
lə·ḵāl
לְכָל־
to all
Noun
0341
’ō·yə·ḇê·hem.
אֹיְבֵיהֶֽם׃
their enemies
Noun

 

Aleppo Codex
ונטשתי את שארית נחלתי ונתתים ביד איביהם והיו לבז ולמשסה לכל איביהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָטַשְׁתִּ֗י אֵ֚ת שְׁאֵרִ֣ית נַחֲלָתִ֔י וּנְתַתִּ֖ים בְּיַ֣ד אֹֽיְבֵיהֶ֑ם וְהָי֥וּ לְבַ֛ז וְלִמְשִׁסָּ֖ה לְכָל־אֹיְבֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ונטשׁתי את שׁארית נחלתי ונתתים ביד איביהם והיו לבז ולמשׁסה לכל איביהם
Westminster Leningrad Codex
וְנָטַשְׁתִּ֗י אֵ֚ת שְׁאֵרִ֣ית נַחֲלָתִ֔י וּנְתַתִּ֖ים בְּיַ֣ד אֹֽיְבֵיהֶ֑ם וְהָי֥וּ לְבַ֛ז וְלִמְשִׁסָּ֖ה לְכָל־אֹיְבֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπώσομαι τὸ ὑπόλειμμα τῆς κληρονομίας μου καὶ παραδώσω αὐτοὺς εἰς χεῖρας ἐχθρῶν αὐτῶν, καὶ ἔσονται εἰς διαρπαγὴν καὶ εἰς προνομὴν πᾶσιν τοῖς ἐχθροῖς αὐτῶν,
Berean Study Bible
So I will forsake - the remnant of My inheritance and deliver them into the hand of their enemies. And they will become plunder and spoil to all their enemies,
English Standard Version
And I will forsake the remnant of my heritage and give them into the hand of their enemies and they shall become a prey and a spoil to all their enemies
Holman Christian Standard Version
I will abandon the remnant of My inheritance and hand them over to their enemies. They will become plunder and spoil to all their enemies,
King James Version
And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies (8802); and they shall become a prey and a spoil to all their enemies (8802);
Lexham English Bible
I will give up the remainder of my inheritance, and I will give them into the hand of their enemies. They shall become as prey and as spoil for all their enemies,
New American Standard Version
'I will abandon the remnant of My inheritance and deliver them into the hand of their enemies, and they will become as plunder and spoil to all their enemies;
World English Bible
I will cast off the remnant of my inheritance, and deliver them into the hand of their enemies. They will become a prey and a spoil to all their enemies;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile