Lectionary Calendar
Wednesday, May 22nd, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Kings 22:16

TapClick Strong's number to view lexical information.
03541
kōh
כֹּ֚ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
02005
hin·nî
הִנְנִ֨י
behold
Adverb
0935
mê·ḇî
מֵבִ֥יא
I will bring
Verb
07451
rā·‘āh
רָעָ֛ה
evil
Adjective
0413
’el-
אֶל־
on
Preposition
04725
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֥וֹם
place
Noun
02088
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Pronoun
05921
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Preposition
03427
yō·šə·ḇāw;
יֹֽשְׁבָ֑יו
the inhabitants
Verb
0853
’êṯ
אֵ֚ת
 - 
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
01697
diḇ·rê
דִּבְרֵ֣י
[even] the words
Noun
05612
has·sê·p̄er,
הַסֵּ֔פֶר
of the book
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
07121
qā·rā
קָרָ֖א
has read
Verb
04428
me·leḵ
מֶ֥לֶךְ
the king
Noun
03063
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
of Judah
Noun

 

Aleppo Codex
כה אמר יהוה הנני מביא רעה אל המקום הזה ועל ישביו את־כל דברי הספר אשר קרא מלך יהודה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֨י מֵבִ֥יא רָעָ֛ה אֶל־הַמָּקֹ֥ום הַזֶּ֖ה וְעַל־יֹֽשְׁבָ֑יו אֵ֚ת כָּל־דִּבְרֵ֣י הַסֵּ֔פֶר אֲשֶׁ֥ר קָרָ֖א מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה הנני מביא רעה אל המקום הזה ועל ישׁביו את כל דברי הספר אשׁר קרא מלך יהודה
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֨י מֵבִ֥יא רָעָ֛ה אֶל־הַמָּקֹ֥ום הַזֶּ֖ה וְעַל־יֹֽשְׁבָ֑יו אֵ֚ת כָּל־דִּבְרֵ֣י הַסֵּ֔פֶר אֲשֶׁ֥ר קָרָ֖א מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος ἰδοὺ ἐγὼ ἐπάγω κακὰ ἐπὶ τὸν τόπον τοῦτον καὶ ἐπὶ τοὺς ἐνοικοῦντας αὐτόν, πάντας τοὺς λόγους τοῦ βιβλίου, οὓς ἀνέγνω βασιλεὺς Ιουδα,
Berean Study Bible
that this is what the LORD ... says: I am about to bring calamity on this place and on its people, - according to all the words of the book that the king of Judah has read,
English Standard Version
Thus says the Lord Behold I will bring disaster upon this place and upon its inhabitants all the words of the book that the king of Judah has read
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord says: I am about to bring disaster on this place and on its inhabitants, fulfilling all the words of the book that the king of Judah has read,
King James Version
Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah hath read (8804):
Lexham English Bible
"Thus says Yahweh, 'Look I am bringing evil to this place and upon its inhabitants, according to all of the words of that scroll that the king of Judah has read
New American Standard Version
thus says the Lord, "Behold, I bring evil on this place and on its inhabitants, {even} all the words of the book which the king of Judah has read.
World English Bible
"Thus says Yahweh, ‘Behold, I will bring evil on this place, and on its inhabitants, even all the words of the book which the king of Judah has read.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile