Lectionary Calendar
Wednesday, May 22nd, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Kings 5:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
05066
way·yig·gə·šū
וַיִּגְּשׁ֣וּ
And came near
Verb
05650
‘ă·ḇā·ḏāw
עֲבָדָיו֮
his servants
Noun
01696
way·ḏab·bə·rū
וַיְדַבְּר֣וּ
and spoke
Verb
0413
’ê·lāw
אֵלָיו֒
unto him
Preposition
0559
way·yō·mə·rū,
וַיֹּאמְר֗וּ
and said
Verb
01
’ā·ḇî
אָבִי֙
My father
Noun
01697
dā·ḇār
דָּבָ֣ר
thing
Noun
01419
gā·ḏō·wl,
גָּד֗וֹל
[do some] you great
Adjective
05030
han·nā·ḇî
הַנָּבִ֛יא
[if] the prophet
Noun
01696
dib·ber
דִּבֶּ֥ר
had bid
Verb
0413
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֖יךָ
unto
Preposition
03808
hă·lō·w
הֲל֣וֹא
would you not
Adverb
06213
ṯa·‘ă·śeh;
תַעֲשֶׂ֑ה
do have done [it]
Verb
0637
wə·’ap̄
וְאַ֛ף
how much rather
 
03588
kî-
כִּֽי־
when
 
0559
’ā·mar
אָמַ֥ר
he said
Verb
0413
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֖יךָ
unto you
Preposition
07364
rə·ḥaṣ
רְחַ֥ץ
Wash
Verb
02891
ū·ṭə·hār.
וּטְהָֽר׃
and be clean
Verb

 

Aleppo Codex
ויגשו עבדיו וידברו אליו ויאמרו אבי דבר גדול הנביא דבר אליך הלוא תעשה ואף כי אמר אליך רחץ וטהר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּגְּשׁ֣וּ עֲבָדָיו֮ וַיְדַבְּר֣וּ אֵלָיו֒ וַיֹּאמְר֗וּ אָבִי֙ דָּבָ֣ר גָּדֹ֗ול הַנָּבִ֛יא דִּבֶּ֥ר אֵלֶ֖יךָ הֲלֹ֣וא תַעֲשֶׂ֑ה וְאַ֛ף כִּֽי־אָמַ֥ר אֵלֶ֖יךָ רְחַ֥ץ וּטְהָֽר׃
Masoretic Text (1524)
ויגשׁו עבדיו וידברו אליו ויאמרו אבי דבר גדול הנביא דבר אליך הלוא תעשׂה ואף כי אמר אליך רחץ וטהר
Westminster Leningrad Codex
וַיִּגְּשׁ֣וּ עֲבָדָיו֮ וַיְדַבְּר֣וּ אֵלָיו֒ וַיֹּאמְר֗וּ אָבִי֙ דָּבָ֣ר גָּדֹ֗ול הַנָּבִ֛יא דִּבֶּ֥ר אֵלֶ֖יךָ הֲלֹ֣וא תַעֲשֶׂ֑ה וְאַ֛ף כִּֽי־אָמַ֥ר אֵלֶ֖יךָ רְחַ֥ץ וּטְהָֽר׃
Greek Septuagint
καὶ ἤγγισαν οἱ παῖδες αὐτοῦ καὶ ἐλάλησαν πρὸς αὐτόν μέγαν λόγον ἐλάλησεν ὁ προφήτης πρὸς σέ, οὐχὶ ποιήσεις καὶ ὅτι εἶπεν πρὸς σέ λοῦσαι καὶ καθαρίσθητι.
Berean Study Bible
Naaman''s servants, however, approached him and said -, - "My father, if the prophet had told you to do some great thing, would you not have done it? How much more, then, when he tells you, 'Wash and be cleansed'?"
English Standard Version
But his servants came near and said to him My father it is a great word the prophet has spoken to you will you not do it Has he actually said to you Wash and be clean
Holman Christian Standard Version
But his servants approached and said to him, "My father, if the prophet had told you to do some great thing, would you not have done it? How much more should you do it when he tells you, 'Wash and be clean'?
King James Version
And his servants came near (8799), and spake unto him, and said (8799), My father, if the prophet had bid thee do some great thing, wouldest thou not have done it? how much rather then, when he saith to thee, Wash (8798), and be clean (8798)?
Lexham English Bible
But his servants came near and spoke to him and said, "My father, if the prophet had spoken a difficult thing to you to doitWhy not even when he says to you, 'Wash and you shall be clean'?"
New American Standard Version
Then his servants came near and spoke to him and said, "My father, had the prophet told you {to do some} great thing, would you not have done {it?} How much more {then,} when he says to you, 'Wash, and be clean'?"
World English Bible
His servants came near, and spoke to him, and said, "My father, if the prophet had asked you do some great thing, wouldn't you have done it? How much rather then, when he says to you, ‘Wash, and be clean?'"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile