Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 12:11
 03541
				
				
			kōh
				כֹּ֣ה ׀
				Thus
				Adverb
			 0559
				
				
			’ā·mar
				אָמַ֣ר
				says
				Verb
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָ֗ה
				the LORD
				Noun
			 02005
				
				
			hin·nî
				הִנְנִי֩
				behold
				Adverb
			 06965
				
				
			mê·qîm
				מֵקִ֨ים
				I will raise up
				Verb
			 05921
				
				
			‘ā·le·ḵā
				עָלֶ֤יךָ
				against
				Preposition
			 07451
				
				
			rā·‘āh
				רָעָה֙
				evil you
				Adjective
			 01004
				
				
			mib·bê·ṯe·ḵā,
				מִבֵּיתֶ֔ךָ
				out of your own house
				Noun
			 03947
				
				
			wə·lā·qaḥ·tî
				וְלָקַחְתִּ֤י
				and I will take
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0802
				
				
			nā·še·ḵā
				נָשֶׁ֙יךָ֙
				your wives
				Noun
			 05869
				
				
			lə·‘ê·ne·ḵā,
				לְעֵינֶ֔יךָ
				before your eyes
				Noun
			 05414
				
				
			wə·nā·ṯat·tî
				וְנָתַתִּ֖י
				and give
				Verb
			 07453
				
				
			lə·rê·‘e·ḵā;
				לְרֵעֶ֑יךָ
				[them] to your neighbor
				Noun
			 07901
				
				
			wə·šā·ḵaḇ
				וְשָׁכַב֙
				and he shall lie
				Verb
			 05973
				
				
			‘im-
				עִם־
				with
				Preposition
			 0802
				
				
			nā·še·ḵā,
				נָשֶׁ֔יךָ
				your wives
				Noun
			 05869
				
				
			lə·‘ê·nê
				לְעֵינֵ֖י
				in broad
				Noun
			 08121
				
				
			haš·še·meš
				הַשֶּׁ֥מֶשׁ
				sun
				Noun
			 02063
				
				
			haz·zōṯ.
				הַזֹּֽאת׃
				of this
				Pronoun
			
Aleppo Codex
כה אמר יהוה הנני מקים עליך רעה מביתך ולקחתי את נשיך לעיניך ונתתי לרעיך ושכב עם נשיך לעיני השמש הזאת 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנְנִי֩ מֵקִ֙ים עָלֶ֤יךָ רָעָה֙ מִבֵּיתֶ֔ךָ וְלָקַחְתִּ֤י אֶת־נָשֶׁ֙יךָ֙ לְעֵינֶ֔יךָ וְנָתַתִּ֖י לְרֵעֶ֑יךָ וְשָׁכַב֙ עִם־נָשֶׁ֔יךָ לְעֵינֵ֖י הַשֶּׁ֥מֶשׁ הַזֹּֽאת׃ 
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה הנני מקים עליך רעה מביתך ולקחתי את נשׁיך לעיניך ונתתי לרעיך ושׁכב עם נשׁיך לעיני השׁמשׁ הזאת
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה הִנְנִי֩ מֵקִ֙ים עָלֶ֤יךָ רָעָה֙ מִבֵּיתֶ֔ךָ וְלָקַחְתִּ֤י אֶת־נָשֶׁ֙יךָ֙ לְעֵינֶ֔יךָ וְנָתַתִּ֖י לְרֵעֶ֑יךָ וְשָׁכַב֙ עִם־נָשֶׁ֔יךָ לְעֵינֵ֖י הַשֶּׁ֥מֶשׁ הַזֹּֽאת׃ 
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος ἰδοὺ ἐγὼ ἐξεγείρω ἐπὶ σὲ κακὰ ἐκ τοῦ οἴκου σου καὶ λήμψομαι τὰς γυναῖκάς σου κατ᾿ ὀφθαλμούς σου καὶ δώσω τῷ πλησίον σου, καὶ κοιμηθήσεται μετὰ τῶν γυναικῶν σου ἐναντίον τοῦ ἡλίου τούτου· 
Berean Study Bible
This is what the LORD ... says: 'I will raise up adversity against you from your own house. Before your very eyes I will take - your wives and give them to another, and he will lie with them in broad daylight ... ... ....
This is what the LORD ... says: 'I will raise up adversity against you from your own house. Before your very eyes I will take - your wives and give them to another, and he will lie with them in broad daylight ... ... ....
English Standard Version
Thus says the Lord Behold I will raise up evil against you out of your own house And I will take your wives before your eyes and give them to your neighbor and he shall lie with your wives in the sight of this sun
Thus says the Lord Behold I will raise up evil against you out of your own house And I will take your wives before your eyes and give them to your neighbor and he shall lie with your wives in the sight of this sun
Holman Christian Standard Version
"This is what the Lord says, 'I am going to bring disaster on you from your own family: I will take your wives and give them to another before your very eyes, and he will sleep with them publicly.
"This is what the Lord says, 'I am going to bring disaster on you from your own family: I will take your wives and give them to another before your very eyes, and he will sleep with them publicly.
King James Version
Thus saith the LORD, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
Thus saith the LORD, Behold, I will raise up evil against thee out of thine own house, and I will take thy wives before thine eyes, and give them unto thy neighbour, and he shall lie with thy wives in the sight of this sun.
Lexham English Bible
Thus says Yahweh, 'Look, I am going to raise up evil against you from within your house, and I will take your women before your eyes, and I will give them to your neighbor, and he shall sleep with your wives ⌊in broad daylight⌋.
Thus says Yahweh, 'Look, I am going to raise up evil against you from within your house, and I will take your women before your eyes, and I will give them to your neighbor, and he shall sleep with your wives ⌊in broad daylight⌋.
New American Standard Version
"Thus says the Lord, 'Behold, I will raise up evil against you from your own household; I will even take your wives before your eyes and give {them} to your companion, and he will lie with your wives in broad daylight.
"Thus says the Lord, 'Behold, I will raise up evil against you from your own household; I will even take your wives before your eyes and give {them} to your companion, and he will lie with your wives in broad daylight.
World English Bible
"This is what Yahweh says: ‘Behold, I will raise up evil against you out of your own house; and I will take your wives before your eyes, and give them to your neighbor, and he will lie with your wives in the sight of this sun.
"This is what Yahweh says: ‘Behold, I will raise up evil against you out of your own house; and I will take your wives before your eyes, and give them to your neighbor, and he will lie with your wives in the sight of this sun.