Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 12:8
 05414
				
				
			wā·’et·tə·nāh
				וָאֶתְּנָ֨ה
				And I gave
				Verb
			 0 
				
				
			lə·ḵā
				לְךָ֜
				to
				Preposition
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 01004
				
				
			bêṯ
				בֵּ֣ית
				house you
				Noun
			 0113
				
				
			’ă·ḏō·ne·ḵā,
				אֲדֹנֶ֗יךָ
				of your master
				Noun
			 0853
				
				
			wə·’eṯ-
				וְאֶת־
				and
				Accusative
			 0802
				
				
			nə·šê
				נְשֵׁ֤י
				wives
				Noun
			 0113
				
				
			’ă·ḏō·ne·ḵā
				אֲדֹנֶ֙יךָ֙
				of your master
				Noun
			 02436
				
				
			bə·ḥê·qe·ḵā,
				בְּחֵיקֶ֔ךָ
				into your care
				Noun
			 05414
				
				
			wā·’et·tə·nāh
				וָאֶתְּנָ֣ה
				and gave
				Verb
			 0 
				
				
			lə·ḵā,
				לְךָ֔
				to you
				Preposition
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 01004
				
				
			bêṯ
				בֵּ֥ית
				the house
				Noun
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl
				יִשְׂרָאֵ֖ל
				of Israel
				Noun
			 03063
				
				
			wî·hū·ḏāh;
				וִֽיהוּדָ֑ה
				of Judah
				Noun
			 0518
				
				
			wə·’im-
				וְאִ֨ם־
				and if
				 04592
				
				
			mə·‘āṭ,
				מְעָ֔ט
				[that had been] too little
				 03254
				
				
			wə·’ō·si·p̄āh
				וְאֹסִ֥פָה
				and I would moreover have given
				Verb
			 0 
				
				
			lə·ḵā
				לְּךָ֖
				to you
				Preposition
			 02007
				
				
			kā·hên·nāh
				כָּהֵ֥נָּה
				many more things like these
				Pronoun
			 02007
				
				
			wə·ḵā·hên·nāh.
				וְכָהֵֽנָּה׃
				and such
				Pronoun
			
Aleppo Codex
ואתנה לך את בית אדניך ואת נשי אדניך בחיקך ואתנה לך את בית ישראל ויהודה ואם מעט ואספה־לך כהנה וכהנה 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֶתְּנָ֨ה לְךָ֜ אֶת־בֵּ֣ית אֲדֹנֶ֗יךָ וְאֶת־נְשֵׁ֤י אֲדֹנֶ֨יךָ֙ בְּחֵיקֶ֔ךָ וָאֶתְּנָ֣ה לְךָ֔ אֶת־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל וִֽיהוּדָ֑ה וְאִ֙ם־מְעָ֔ט וְאֹסִ֥פָה לְּךָ֖ כָּהֵ֥נָּה וְכָהֵֽנָּה׃ 
Masoretic Text (1524)
ואתנה לך את בית אדניך ואת נשׁי אדניך בחיקך ואתנה לך את בית ישׂראל ויהודה ואם מעט ואספה לך כהנה וכהנה
Westminster Leningrad Codex
וָאֶתְּנָ֨ה לְךָ֜ אֶת־בֵּ֣ית אֲדֹנֶ֗יךָ וְאֶת־נְשֵׁ֤י אֲדֹנֶ֨יךָ֙ בְּחֵיקֶ֔ךָ וָאֶתְּנָ֣ה לְךָ֔ אֶת־בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵ֖ל וִֽיהוּדָ֑ה וְאִ֙ם־מְעָ֔ט וְאֹסִ֥פָה לְּךָ֖ כָּהֵ֥נָּה וְכָהֵֽנָּה׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἔδωκά σοι τὸν οἶκον τοῦ κυρίου σου καὶ τὰς γυναῖκας τοῦ κυρίου σου ἐν τῷ κόλπῳ σου καὶ ἔδωκά σοι τὸν οἶκον Ισραηλ καὶ Ιουδα· καὶ εἰ μικρόν ἐστιν, προσθήσω σοι κατὰ ταῦτα. 
Berean Study Bible
I gave - your master''s - house to you and your master''s wives into your arms. I gave you - the house of Israel and Judah, and if that was not enough, I would have given you even more ....
I gave - your master''s - house to you and your master''s wives into your arms. I gave you - the house of Israel and Judah, and if that was not enough, I would have given you even more ....
English Standard Version
And I gave you your master's house and your master's wives into your arms and gave you the house of Israel and of Judah And if this were too little I would add to you as much more
And I gave you your master's house and your master's wives into your arms and gave you the house of Israel and of Judah And if this were too little I would add to you as much more
Holman Christian Standard Version
I gave your master's house to you and your master's wives into your arms, and I gave you the house of Israel and Judah, and if that was not enough, I would have given you even more.
I gave your master's house to you and your master's wives into your arms, and I gave you the house of Israel and Judah, and if that was not enough, I would have given you even more.
King James Version
And I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would moreover have given unto thee such and such things.
And I gave thee thy master's house, and thy master's wives into thy bosom, and gave thee the house of Israel and of Judah; and if that had been too little, I would moreover have given unto thee such and such things.
Lexham English Bible
I gave you the household of your master and the women of your master into your lap. I also gave you the house of Israel and Judah; if that had been too little, I would have added to you ⌊much more⌋.
I gave you the household of your master and the women of your master into your lap. I also gave you the house of Israel and Judah; if that had been too little, I would have added to you ⌊much more⌋.
New American Standard Version
'I also gave you your master's house and your master's wives into your care, and I gave you the house of Israel and Judah; and if {that had been} too little, I would have added to you many more things like these!
'I also gave you your master's house and your master's wives into your care, and I gave you the house of Israel and Judah; and if {that had been} too little, I would have added to you many more things like these!
World English Bible
I gave you your master's house, and your master's wives into your bosom, and gave you the house of Israel and of Judah; and if that would have been too little, I would have added to you many more such things.
I gave you your master's house, and your master's wives into your bosom, and gave you the house of Israel and of Judah; and if that would have been too little, I would have added to you many more such things.