Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 13:24
 0935
				
				
			way·yā·ḇō
				וַיָּבֹ֤א
				And came
				Verb
			 053
				
				
			’aḇ·šā·lō·wm
				אַבְשָׁלוֹם֙
				Absalom
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 04428
				
				
			ham·me·leḵ,
				הַמֶּ֔לֶךְ
				the king
				Noun
			 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֕אמֶר
				and said
				Verb
			 02009
				
				
			hin·nêh-
				הִנֵּה־
				Behold
				Particle
			 04994
				
				
			nā
				נָ֥א
				now
				 01494
				
				
			ḡō·zə·zîm
				גֹזְזִ֖ים
				has sheep shearers
				Verb
			 05650
				
				
			lə·‘aḇ·de·ḵā;
				לְעַבְדֶּ֑ךָ
				your servant
				Noun
			 01980
				
				
			yê·leḵ-
				יֵֽלֶךְ־
				go
				Verb
			 04994
				
				
			nā
				נָ֥א
				I beseech you
				 04428
				
				
			ham·me·leḵ
				הַמֶּ֛לֶךְ
				let the king
				Noun
			 05650
				
				
			wa·‘ă·ḇā·ḏāw
				וַעֲבָדָ֖יו
				and his servants
				Noun
			 05973
				
				
			‘im-
				עִם־
				with
				Preposition
			 05650
				
				
			‘aḇ·de·ḵā.
				עַבְדֶּֽךָ׃
				your servant
				Noun
			
Aleppo Codex
ויבא אבשלום אל המלך ויאמר הנה נא גזזים לעבדך ילך נא המלך ועבדיו עם עבדך 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֤א אַבְשָׁלֹום֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּה־נָ֥א גֹזְזִ֖ים לְעַבְדֶּ֑ךָ יֵֽלֶךְ־נָ֥א הַמֶּ֛לֶךְ וַעֲבָדָ֖יו עִם־עַבְדֶּֽךָ׃ 
Masoretic Text (1524)
ויבא אבשׁלום אל המלך ויאמר הנה נא גזזים לעבדך ילך נא המלך ועבדיו עם עבדך
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֤א אַבְשָׁלֹום֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וַיֹּ֕אמֶר הִנֵּה־נָ֥א גֹזְזִ֖ים לְעַבְדֶּ֑ךָ יֵֽלֶךְ־נָ֥א הַמֶּ֛לֶךְ וַעֲבָדָ֖יו עִם־עַבְדֶּֽךָ׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἦλθεν Αβεσσαλωμ πρὸς τὸν βασιλέα καὶ εἶπεν ἰδοὺ δὴ κείρουσιν τῷ δούλῳ σου, πορευθήτω δὴ ὁ βασιλεὺς καὶ οἱ παῖδες αὐτοῦ μετὰ τοῦ δούλου σου. 
Berean Study Bible
And he went to the king and said, "Your servant has just hired shearers. Will the king and his servants please come with me?"
And he went to the king and said, "Your servant has just hired shearers. Will the king and his servants please come with me?"
English Standard Version
And Absalom came to the king and said Behold your servant has sheepshearers Please let the king and his servants go with your servant
And Absalom came to the king and said Behold your servant has sheepshearers Please let the king and his servants go with your servant
Holman Christian Standard Version
Then he went to the king and said, "Your servant has just hired sheepshearers. Will the king and his servants please come with your servant?
Then he went to the king and said, "Your servant has just hired sheepshearers. Will the king and his servants please come with your servant?
King James Version
And Absalom came to the king, and said (8799), Behold now, thy servant hath sheepshearers (8802); let the king, I beseech thee, and his servants go with thy servant.
And Absalom came to the king, and said (8799), Behold now, thy servant hath sheepshearers (8802); let the king, I beseech thee, and his servants go with thy servant.
Lexham English Bible
Then Absalom went to the king and said, "Look, here are your servant's shearers; please let the king and his servants go with your servant.
Then Absalom went to the king and said, "Look, here are your servant's shearers; please let the king and his servants go with your servant.
New American Standard Version
Absalom came to the king and said, "Behold now, your servant has sheepshearers; please let the king and his servants go with your servant."
Absalom came to the king and said, "Behold now, your servant has sheepshearers; please let the king and his servants go with your servant."
World English Bible
Absalom came to the king, and said, "See now, your servant has sheepshearers. Please let the king and his servants go with your servant."
Absalom came to the king, and said, "See now, your servant has sheepshearers. Please let the king and his servants go with your servant."