Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 14:29
 07971
				
				
			way·yiš·laḥ
				וַיִּשְׁלַ֨ח
				and sent
				Verb
			 053
				
				
			’aḇ·šā·lō·wm
				אַבְשָׁל֜וֹם
				Therefore Absalom
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				for
				Preposition
			 03097
				
				
			yō·w·’āḇ,
				יוֹאָ֗ב
				Joab
				Noun
			 07971
				
				
			liš·lō·aḥ
				לִשְׁלֹ֤חַ
				to send
				Verb
			 0853
				
				
			’ō·ṯōw
				אֹתוֹ֙
				him
				Accusative
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 04428
				
				
			ham·me·leḵ,
				הַמֶּ֔לֶךְ
				the king
				Noun
			 03808
				
				
			wə·lō
				וְלֹ֥א
				but not
				Adverb
			 014
				
				
			’ā·ḇāh
				אָבָ֖ה
				do he would
				Verb
			 0935
				
				
			lā·ḇō·w
				לָב֣וֹא
				not come
				Verb
			 0413
				
				
			’ê·lāw;
				אֵלָ֑יו
				unto
				Preposition
			 07971
				
				
			way·yiš·laḥ
				וַיִּשְׁלַ֥ח
				when he sent
				Verb
			 05750
				
				
			‘ō·wḏ
				עוֹד֙
				again
				 08145
				
				
			šê·nîṯ,
				שֵׁנִ֔ית
				the second time
				Noun
			 03808
				
				
			wə·lō
				וְלֹ֥א
				and not
				Adverb
			 014
				
				
			’ā·ḇāh
				אָבָ֖ה
				do he would
				Verb
			 0935
				
				
			lā·ḇō·w.
				לָבֽוֹא׃
				not come
				Verb
			
Aleppo Codex
וישלח אבשלום אל יואב לשלח אתו אל המלך ולא אבה לבוא אליו וישלח עוד שנית ולא אבה לבוא 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֙ח אַבְשָׁלֹ֜ום אֶל־יֹואָ֗ב לִשְׁלֹ֤חַ אֹתֹו֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וְלֹ֥א אָבָ֖ה לָבֹ֣וא אֵלָ֑יו וַיִּשְׁלַ֥ח עֹוד֙ שֵׁנִ֔ית וְלֹ֥א אָבָ֖ה לָבֹֽוא׃ 
Masoretic Text (1524)
וישׁלח אבשׁלום אל יואב לשׁלח אתו אל המלך ולא אבה לבוא אליו וישׁלח עוד שׁנית ולא אבה לבוא
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֙ח אַבְשָׁלֹ֜ום אֶל־יֹואָ֗ב לִשְׁלֹ֤חַ אֹתֹו֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ וְלֹ֥א אָבָ֖ה לָבֹ֣וא אֵלָ֑יו וַיִּשְׁלַ֥ח עֹוד֙ שֵׁנִ֔ית וְלֹ֥א אָבָ֖ה לָבֹֽוא׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστειλεν Αβεσσαλωμ πρὸς Ιωαβ τοῦ ἀποστεῖλαι αὐτὸν πρὸς τὸν βασιλέα, καὶ οὐκ ἠθέλησεν ἐλθεῖν πρὸς αὐτόν· καὶ ἀπέστειλεν ἐκ δευτέρου πρὸς αὐτόν, καὶ οὐκ ἠθέλησεν παραγενέσθαι. 
Berean Study Bible
Then he sent for Joab to send - him to the king, but Joab refused ... to come. ... So Absalom sent vvv the second time, but Joab still would not ... come.
Then he sent for Joab to send - him to the king, but Joab refused ... to come. ... So Absalom sent vvv the second time, but Joab still would not ... come.
English Standard Version
Then Absalom sent for Joab to send him to the king but Joab would not come to him And he sent a second time but Joab would not come
Then Absalom sent for Joab to send him to the king but Joab would not come to him And he sent a second time but Joab would not come
Holman Christian Standard Version
Then Absalom sent for Joab in order to send him to the king, but Joab was unwilling to come. So he sent again, a second time, but he still wouldn't come.
Then Absalom sent for Joab in order to send him to the king, but Joab was unwilling to come. So he sent again, a second time, but he still wouldn't come.
King James Version
Therefore Absalom sent for Joab, to have sent him to the king; but he would not come to him: and when he sent again the second time, he would not come (8800).
Therefore Absalom sent for Joab, to have sent him to the king; but he would not come to him: and when he sent again the second time, he would not come (8800).
Lexham English Bible
So Absalom sent for Joab, in order that he send him to the king, but he was not willing to go to him. He sent again a second timewas not willing to go.
So Absalom sent for Joab, in order that he send him to the king, but he was not willing to go to him. He sent again a second timewas not willing to go.
New American Standard Version
Then Absalom sent for Joab, to send him to the king, but he would not come to him. So he sent again a second time, but he would not come.
Then Absalom sent for Joab, to send him to the king, but he would not come to him. So he sent again a second time, but he would not come.
World English Bible
Then Absalom sent for Joab, to send him to the king; but he would not come to him: and he sent again a second time, but he would not come.
Then Absalom sent for Joab, to send him to the king; but he would not come to him: and he sent again a second time, but he would not come.