Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 14:30
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֨אמֶר
				Therefore he said
				Verb
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 05650
				
				
			‘ă·ḇā·ḏāw
				עֲבָדָ֜יו
				his servants
				Noun
			 07200
				
				
			rə·’ū
				רְאוּ֩
				See
				Verb
			 02513
				
				
			ḥel·qaṯ
				חֶלְקַ֨ת
				field
				Noun
			 03097
				
				
			yō·w·’āḇ
				יוֹאָ֤ב
				of Joab
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				is near
				Preposition
			 03027
				
				
			yā·ḏî
				יָדִי֙
				my
				Noun
			 0 
				
				
			wə·lōw-
				וְלוֹ־
				 - 
				 08033
				
				
			šām
				שָׁ֣ם
				there
				Adverb
			 08184
				
				
			śə·‘ō·rîm,
				שְׂעֹרִ֔ים
				he has barley
				Noun
			 01980
				
				
			lə·ḵū
				לְכ֖וּ
				go
				Verb
			 0 
				
				
			[wə·hō·wṣ·ṣi·ṯê·hā
				[וְהֹוצִּתֵיהָ
				 - 
				 0 
				
				
			ḵ]
				כ]
				 - 
				 03341
				
				
			(wə·haṣ·ṣî·ṯū·hā
				(וְהַצִּית֣וּהָ
				set
				Verb
			 0 
				
				
			q)
				ק)
				 - 
				 0784
				
				
			ḇā·’êš;
				בָאֵ֑שׁ
				it on fire
				Noun
			 03341
				
				
			way·yaṣ·ṣi·ṯū
				וַיַּצִּ֜תוּ
				and set
				Verb
			 05650
				
				
			‘aḇ·ḏê
				עַבְדֵ֧י
				servants
				Noun
			 053
				
				
			’aḇ·šā·lō·wm
				אַבְשָׁל֛וֹם
				of Absalom
				Noun
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 02513
				
				
			ha·ḥel·qāh
				הַחֶלְקָ֖ה
				the field
				Noun
			 0784
				
				
			bā·’êš.
				בָּאֵֽשׁ׃
				on fire
				Noun
			 0 
				
				
			p̄
				פ
				 - 
				
Aleppo Codex
ויאמר אל עבדיו ראו חלקת יואב אל ידי ולו שם שערים לכו־והוצתיה באש ויצתו עבדי אבשלום את החלקה באש־{פ} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר אֶל־עֲבָדָ֜יו רְאוּ֩ חֶלְקַ֙ת יֹואָ֤ב אֶל־יָדִי֙ וְלֹו־שָׁ֣ם שְׂעֹרִ֔ים לְכ֖וּ והוצתיה בָאֵ֑שׁ וַיַּצִּ֜תוּ עַבְדֵ֧י אַבְשָׁלֹ֛ום אֶת־הַחֶלְקָ֖ה בָּאֵֽשׁ׃ פ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר אל עבדיו ראו חלקת יואב אל ידי ולו שׁם שׂערים לכו והוצתיה באשׁ ויצתו עבדי אבשׁלום את החלקה באשׁ
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר אֶל־עֲבָדָ֜יו רְאוּ֩ חֶלְקַ֙ת יֹואָ֤ב אֶל־יָדִי֙ וְלֹו־שָׁ֣ם שְׂעֹרִ֔ים לְכ֖וּ והוצתיה בָאֵ֑שׁ וַיַּצִּ֜תוּ עַבְדֵ֧י אַבְשָׁלֹ֛ום אֶת־הַחֶלְקָ֖ה בָּאֵֽשׁ׃ פ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Αβεσσαλωμ πρὸς τοὺς παῖδας αὐτοῦ ἴδετε ἡ μερὶς ἐν ἀγρῷ τοῦ Ιωαβ ἐχόμενά μου, καὶ αὐτῷ κριθαὶ ἐκεῖ, πορεύεσθε καὶ ἐμπρήσατε αὐτὴν ἐν πυρί· καὶ ἐνέπρησαν αὐτὰς οἱ παῖδες Αβεσσαλωμ. καὶ παραγίνονται οἱ δοῦλοι Ιωαβ πρὸς αὐτὸν διερρηχότες τὰ ἱμάτια αὐτῶν καὶ εἶπαν ἐνεπύρισαν οἱ δοῦλοι Αβεσσαλωμ τὴν μερίδα ἐν πυρί. 
Berean Study Bible
Then Absalom said to his servants, "Look, Joab''s field is next to mine, and he has barley there. Go and set it on fire!" And Absalom''s - servants set the field on fire ....
Then Absalom said to his servants, "Look, Joab''s field is next to mine, and he has barley there. Go and set it on fire!" And Absalom''s - servants set the field on fire ....
English Standard Version
Then he said to his servants See Joab's field is next to mine and he has barley there go and set it on fire So Absalom's servants set the field on fire
Then he said to his servants See Joab's field is next to mine and he has barley there go and set it on fire So Absalom's servants set the field on fire
Holman Christian Standard Version
Then Absalom said to his servants, "See, Joab has a field right next to mine, and he has barley there. Go and set fire to it! So Absalom's servants set the field on fire.
Then Absalom said to his servants, "See, Joab has a field right next to mine, and he has barley there. Go and set fire to it! So Absalom's servants set the field on fire.
King James Version
Therefore he said unto his servants, See (8798), Joab's field is near mine, and he hath barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire.
Therefore he said unto his servants, See (8798), Joab's field is near mine, and he hath barley there; go and set it on fire. And Absalom's servants set the field on fire.
Lexham English Bible
So he said to his servants, "Look at the tract of land of Joab ⌊next to mine⌋
		
	So he said to his servants, "Look at the tract of land of Joab ⌊next to mine⌋
New American Standard Version
Therefore he said to his servants, "See, Joab's field is next to mine, and he has barley there; go and set it on fire." So Absalom's servants set the field on fire.
Therefore he said to his servants, "See, Joab's field is next to mine, and he has barley there; go and set it on fire." So Absalom's servants set the field on fire.
World English Bible
Therefore he said to his servants, "Behold, Joab's field is near mine, and he has barley there. Go and set it on fire." Absalom's servants set the field on fire.
Therefore he said to his servants, "Behold, Joab's field is near mine, and he has barley there. Go and set it on fire." Absalom's servants set the field on fire.