Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 14:32
 0559
				
				
			way·yō·mer
				וַיֹּ֣אמֶר
				And answered
				Verb
			 053
				
				
			’aḇ·šā·lō·wm
				אַבְשָׁל֣וֹם
				Absalom
				Noun
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				answered
				Preposition
			 03097
				
				
			yō·w·’āḇ
				יוֹאָ֡ב
				Joab
				Noun
			 02009
				
				
			hin·nêh
				הִנֵּ֣ה
				Behold
				Particle
			 07971
				
				
			šā·laḥ·tî
				שָׁלַ֣חְתִּי
				I sent
				Verb
			 0413
				
				
			’ê·le·ḵā
				אֵלֶ֣יךָ ׀
				unto
				Preposition
			 0559
				
				
			lê·mōr
				לֵאמֹ֡ר
				saying
				Verb
			 0935
				
				
			bō
				בֹּ֣א
				Come
				Verb
			 02008
				
				
			hên·nāh
				הֵ֠נָּה
				here
				Adverb
			 07971
				
				
			wə·’eš·lə·ḥāh
				וְאֶשְׁלְחָה֩
				that I may send
				Verb
			 0853
				
				
			’ō·ṯə·ḵā
				אֹתְךָ֨
				you
				Accusative
			 0413
				
				
			’el-
				אֶל־
				unto
				Preposition
			 04428
				
				
			ham·me·leḵ
				הַמֶּ֜לֶךְ
				the king
				Noun
			 0559
				
				
			lê·mōr,
				לֵאמֹ֗ר
				to say
				Verb
			 04100
				
				
			lām·māh
				לָ֤מָּה
				Why
				Pronoun
			 0935
				
				
			bā·ṯî
				בָּ֙אתִי֙
				come
				Verb
			 01650
				
				
			mig·gə·šūr,
				מִגְּשׁ֔וּר
				from Geshur
				Noun
			 02896
				
				
			ṭō·wḇ
				ט֥וֹב
				good
				Adjective
			 0 
				
				
			lî
				לִ֖י
				to
				Preposition
			 05750
				
				
			‘ōḏ
				עֹ֣ד
				still
				 0589
				
				
			’ă·nî-
				אֲנִי־
				am I
				Pronoun
			 08033
				
				
			šām;
				שָׁ֑ם
				for me there
				Adverb
			 06258
				
				
			wə·‘at·tāh,
				וְעַתָּ֗ה
				Now
				Adverb
			 07200
				
				
			’er·’eh
				אֶרְאֶה֙
				[to have been] therefore let me see
				Verb
			 06440
				
				
			pə·nê
				פְּנֵ֣י
				face
				Noun
			 04428
				
				
			ham·me·leḵ,
				הַמֶּ֔לֶךְ
				of the king
				Noun
			 0518
				
				
			wə·’im-
				וְאִם־
				and if
				 03426
				
				
			yeš-
				יֶשׁ־
				there be
				 0 
				
				
			bî
				בִּ֥י
				in
				Preposition
			 05771
				
				
			‘ā·wōn
				עָוֹ֖ן
				[any] iniquity
				Noun
			 04191
				
				
			we·hĕ·mi·ṯā·nî.
				וֶהֱמִתָֽנִי׃
				let him kill
				Verb
			
Aleppo Codex
ויאמר אבשלום אל יואב הנה שלחתי אליך לאמר בא הנה ואשלחה אתך אל המלך לאמר למה באתי מגשור טוב־לי עד אני שם ועתה אראה פני המלך ואם יש בי עון והמתני 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֣אמֶר אַבְשָׁלֹ֣ום אֶל־יֹואָ֡ב הִנֵּ֣ה שָׁלַ֣חְתִּי אֵלֶ֣יךָ׀ לֵאמֹ֡ר בֹּ֣א ֠הֵנָּה וְאֶשְׁלְחָה֩ אֹתְךָ֙ אֶל־הַמֶּ֜לֶךְ לֵאמֹ֗ר לָ֤מָּה בָּ֙אתִי֙ מִגְּשׁ֔וּר טֹ֥וב לִ֖י עֹ֣ד אֲנִי־שָׁ֑ם וְעַתָּ֗ה אֶרְאֶה֙ פְּנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וְאִם־יֶשׁ־בִּ֥י עָוֹ֖ן וֶהֱמִתָֽנִי׃ 
Masoretic Text (1524)
ויאמר אבשׁלום אל יואב הנה שׁלחתי אליך לאמר בא הנה ואשׁלחה אתך אל המלך לאמר למה באתי מגשׁור טוב לי עד אני שׁם ועתה אראה פני המלך ואם ישׁ בי עון והמתני
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר אַבְשָׁלֹ֣ום אֶל־יֹואָ֡ב הִנֵּ֣ה שָׁלַ֣חְתִּי אֵלֶ֣יךָ׀ לֵאמֹ֡ר בֹּ֣א ֠הֵנָּה וְאֶשְׁלְחָה֩ אֹתְךָ֙ אֶל־הַמֶּ֜לֶךְ לֵאמֹ֗ר לָ֤מָּה בָּ֙אתִי֙ מִגְּשׁ֔וּר טֹ֥וב לִ֖י עֹ֣ד אֲנִי־שָׁ֑ם וְעַתָּ֗ה אֶרְאֶה֙ פְּנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וְאִם־יֶשׁ־בִּ֥י עָוֹ֖ן וֶהֱמִתָֽנִי׃ 
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Αβεσσαλωμ πρὸς Ιωαβ ἰδοὺ ἀπέστειλα πρὸς σὲ λέγων ἧκε ὧδε καὶ ἀποστελῶ σε πρὸς τὸν βασιλέα λέγων ἵνα τί ἦλθον ἐκ Γεδσουρ ἀγαθόν μοι ἦν τοῦ ἔτι εἶναί με ἐκεῖ· καὶ νῦν ἰδοὺ τὸ πρόσωπον τοῦ βασιλέως οὐκ εἶδον· εἰ δέ ἐστιν ἐν ἐμοὶ ἀδικία, καὶ θανάτωσόν με. 
Berean Study Bible
"Look," said Absalom - -, "I sent for you and said, 'Come here. I want to send - you to the king to ask: Why have I come back from Geshur? It would be better for me if I were still there.' So now, let me see the king''s face, and if there is iniquity in me, let him kill me."
"Look," said Absalom - -, "I sent for you and said, 'Come here. I want to send - you to the king to ask: Why have I come back from Geshur? It would be better for me if I were still there.' So now, let me see the king''s face, and if there is iniquity in me, let him kill me."
English Standard Version
Absalom answered Joab Behold I sent word to you Come here that I may send you to the king to ask Why have I come from Geshur It would be better for me to be there still Now therefore let me go into the presence of the king and if there is guilt in me let him put me to death
Absalom answered Joab Behold I sent word to you Come here that I may send you to the king to ask Why have I come from Geshur It would be better for me to be there still Now therefore let me go into the presence of the king and if there is guilt in me let him put me to death
Holman Christian Standard Version
"Look," Absalom explained to Joab, "I sent for you and said, 'Come here. I want to send you to the king to ask: Why have I come back from Geshur? I'd be better off if I were still there.' So now, let me see the king. If I am guilty, let him kill me."
"Look," Absalom explained to Joab, "I sent for you and said, 'Come here. I want to send you to the king to ask: Why have I come back from Geshur? I'd be better off if I were still there.' So now, let me see the king. If I am guilty, let him kill me."
King James Version
And Absalom answered Joab, Behold, I sent unto thee, saying (8800), Come hither, that I may send thee to the king, to say (8800), Wherefore am I come from Geshur? it had been good for me to have been there still: now therefore let me see the king's face; and if there be any iniquity in me, let him kill me.
And Absalom answered Joab, Behold, I sent unto thee, saying (8800), Come hither, that I may send thee to the king, to say (8800), Wherefore am I come from Geshur? it had been good for me to have been there still: now therefore let me see the king's face; and if there be any iniquity in me, let him kill me.
Lexham English Bible
Absalom said to Joab, "Look, I have sent to you, saying, 'Come here that I may send you to the king to say, "Why have I come from Geshur? It would be better for me if I were still there."' So then, let me see the face of the king; if there is
		
	Absalom said to Joab, "Look, I have sent to you, saying, 'Come here that I may send you to the king to say, "Why have I come from Geshur? It would be better for me if I were still there."' So then, let me see the face of the king; if there is
New American Standard Version
Absalom answered Joab, "Behold, I sent for you, saying, 'Come here, that I may send you to the king, to say, "Why have I come from Geshur? It would be better for me still to be there."' Now therefore, let me see the king's face, and if there is iniquity in me, let him put me to death."
Absalom answered Joab, "Behold, I sent for you, saying, 'Come here, that I may send you to the king, to say, "Why have I come from Geshur? It would be better for me still to be there."' Now therefore, let me see the king's face, and if there is iniquity in me, let him put me to death."
World English Bible
Absalom answered Joab, "Behold, I sent to you, saying, ‘Come here, that I may send you to the king, to say, "Why have I come from Geshur? It would be better for me to be there still. Now therefore let me see the king's face; and if there is iniquity in me, let him kill me."'"
Absalom answered Joab, "Behold, I sent to you, saying, ‘Come here, that I may send you to the king, to say, "Why have I come from Geshur? It would be better for me to be there still. Now therefore let me see the king's face; and if there is iniquity in me, let him kill me."'"