Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
2 Samuel 21:17
 05826
				
				
			way·ya·‘ă·zār-
				וַיַּֽעֲזָר־
				and succored
				Verb
			 0 
				
				
			lōw
				לוֹ֙
				to
				Preposition
			 052
				
				
			’ă·ḇî·šay
				אֲבִישַׁ֣י
				But Abishai
				Noun
			 01121
				
				
			ben-
				בֶּן־
				the son
				Noun
			 06870
				
				
			ṣə·rū·yāh,
				צְרוּיָ֔ה
				of Zeruiah him
				Noun
			 05221
				
				
			way·yaḵ
				וַיַּ֥ךְ
				and struck
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 06430
				
				
			hap·pə·liš·tî
				הַפְּלִשְׁתִּ֖י
				the Philistine
				Adjective
			 04191
				
				
			way·mî·ṯê·hū;
				וַיְמִיתֵ֑הוּ
				then killed him
				Verb
			 0227
				
				
			’āz
				אָ֣ז
				 - 
				Adverb
			 07650
				
				
			niš·bə·‘ū
				נִשְׁבְּעוּ֩
				swore
				Verb
			 0376
				
				
			’an·šê-
				אַנְשֵׁי־
				the men
				Noun
			 01732
				
				
			ḏā·wiḏ
				דָוִ֨ד
				of David
				Noun
			 0 
				
				
			lōw
				ל֜וֹ
				to him
				Preposition
			 0559
				
				
			lê·mōr,
				לֵאמֹ֗ר
				saying
				Verb
			 03808
				
				
			lō-
				לֹא־
				not
				Adverb
			 03318
				
				
			ṯê·ṣê
				תֵצֵ֨א
				shall you go
				Verb
			 05750
				
				
			‘ō·wḏ
				ע֤וֹד
				more
				 0854
				
				
			’it·tā·nū
				אִתָּ֙נוּ֙
				for
				Preposition
			 04421
				
				
			lam·mil·ḥā·māh,
				לַמִּלְחָמָ֔ה
				with us to battle
				Noun
			 03808
				
				
			wə·lō
				וְלֹ֥א
				that not
				Adverb
			 03518
				
				
			ṯə·ḵab·beh
				תְכַבֶּ֖ה
				do you quench
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 05216
				
				
			nêr
				נֵ֥ר
				the light
				Noun
			 03478
				
				
			yiś·rā·’êl.
				יִשְׂרָאֵֽל׃
				of Israel
				Noun
			 0 
				
				
			p̄
				פ
				 - 
				
Aleppo Codex
ויעזר לו אבישי בן צרויה ויך את הפלשתי וימתהו אז נשבעו אנשי דוד לו לאמר לא תצא עוד אתנו למלחמה ולא תכבה את נר ישראל {פ} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּֽעֲזָר־לֹו֙ אֲבִישַׁ֣י בֶּן־צְרוּיָ֔ה וַיַּ֥ךְ אֶת־הַפְּלִשְׁתִּ֖י וַיְמִיתֵ֑הוּ אָ֣ז נִשְׁבְּעוּ֩ אַנְשֵׁי־דָוִ֙ד לֹ֜ו לֵאמֹ֗ר לֹא־תֵצֵ֨א עֹ֤וד אִתָּ֙נוּ֙ לַמִּלְחָמָ֔ה וְלֹ֥א תְכַבֶּ֖ה אֶת־נֵ֥ר יִשְׂרָאֵֽל׃ פ 
Masoretic Text (1524)
ויעזר לו אבישׁי בן צרויה ויך את הפלשׁתי וימיתהו אז נשׁבעו אנשׁי דוד לו לאמר לא תצא עוד אתנו למלחמה ולא תכבה את נר ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וַיַּֽעֲזָר־לֹו֙ אֲבִישַׁ֣י בֶּן־צְרוּיָ֔ה וַיַּ֥ךְ אֶת־הַפְּלִשְׁתִּ֖י וַיְמִיתֵ֑הוּ אָ֣ז נִשְׁבְּעוּ֩ אַנְשֵׁי־דָוִ֙ד לֹ֜ו לֵאמֹ֗ר לֹא־תֵצֵ֨א עֹ֤וד אִתָּ֙נוּ֙ לַמִּלְחָמָ֔ה וְלֹ֥א תְכַבֶּ֖ה אֶת־נֵ֥ר יִשְׂרָאֵֽל׃ פ 
Greek Septuagint
καὶ ἐβοήθησεν αὐτῷ Αβεσσα υἱὸς Σαρουιας καὶ ἐπάταξεν τὸν ἀλλόφυλον καὶ ἐθανάτωσεν αὐτόν. τότε ὤμοσαν οἱ ἄνδρες Δαυιδ λέγοντες οὐκ ἐξελεύσῃ ἔτι μεθ᾿ ἡμῶν εἰς πόλεμον καὶ οὐ μὴ σβέσῃς τὸν λύχνον Ισραηλ. — 
Berean Study Bible
But Abishai son of Zeruiah came to his aid ..., struck - the Philistine, and killed him. Then David''s men swore to him, ... "You must never again go out with us to battle, so that the lamp of Israel may not be extinguished." -
But Abishai son of Zeruiah came to his aid ..., struck - the Philistine, and killed him. Then David''s men swore to him, ... "You must never again go out with us to battle, so that the lamp of Israel may not be extinguished." -
English Standard Version
But Abishai the son of Zeruiah came to his aid and attacked the Philistine and killed him Then David's men swore to him You shall no longer go out with us to battle lest you quench the lamp of Israel
But Abishai the son of Zeruiah came to his aid and attacked the Philistine and killed him Then David's men swore to him You shall no longer go out with us to battle lest you quench the lamp of Israel
Holman Christian Standard Version
But Abishai son of Zeruiah came to his aid, struck the Philistine, and killed him. Then David's men swore to him: "You must never again go out with us to battle. You must not extinguish the lamp of Israel."
But Abishai son of Zeruiah came to his aid, struck the Philistine, and killed him. Then David's men swore to him: "You must never again go out with us to battle. You must not extinguish the lamp of Israel."
King James Version
But Abishai the son of Zeruiah succoured him, and smote the Philistine, and killed him. Then the men of David sware unto him, saying (8800), Thou shalt go no more out with us to battle, that thou quench not the light of Israel.
But Abishai the son of Zeruiah succoured him, and smote the Philistine, and killed him. Then the men of David sware unto him, saying (8800), Thou shalt go no more out with us to battle, that thou quench not the light of Israel.
Lexham English Bible
But Abishai the son of Zeruiah helped him, and he attacked the Philistine and killed him. Then the men of David swore to him, saying, "You shall not go out with us any longer to the battle, so that you do not quench the lamp of Israel."
But Abishai the son of Zeruiah helped him, and he attacked the Philistine and killed him. Then the men of David swore to him, saying, "You shall not go out with us any longer to the battle, so that you do not quench the lamp of Israel."
New American Standard Version
But Abishai the son of Zeruiah helped him, and struck the Philistine and killed him. Then the men of David swore to him, saying, "You shall not go out again with us to battle, so that you do not extinguish the lamp of Israel."
But Abishai the son of Zeruiah helped him, and struck the Philistine and killed him. Then the men of David swore to him, saying, "You shall not go out again with us to battle, so that you do not extinguish the lamp of Israel."
World English Bible
But Abishai the son of Zeruiah helped him, and struck the Philistine, and killed him. Then the men of David swore to him, saying, "You shall go no more out with us to battle, that you don't quench the lamp of Israel."
But Abishai the son of Zeruiah helped him, and struck the Philistine, and killed him. Then the men of David swore to him, saying, "You shall go no more out with us to battle, that you don't quench the lamp of Israel."