Lectionary Calendar
Thursday, May 23rd, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

2 Samuel 3:26

TapClick Strong's number to view lexical information.
03318
way·yê·ṣê
וַיֵּצֵ֤א
when was come out
Verb
03097
yō·w·’āḇ
יוֹאָב֙
Joab
Noun
05973
mê·‘im
מֵעִ֣ם
from
Preposition
01732
dā·wiḏ,
דָּוִ֔ד
David
Noun
07971
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֤ח
and he sent
Verb
04397
mal·’ā·ḵîm
מַלְאָכִים֙
messengers
Noun
0310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
after
Adverb
074
’aḇ·nêr,
אַבְנֵ֔ר
Abner
Noun
07725
way·yā·ši·ḇū
וַיָּשִׁ֥בוּ
and that brought him again
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
 - 
Accusative
0953
mib·bō·wr
מִבּ֣וֹר
from the well
Noun
05626
has·si·rāh;
הַסִּרָ֑ה
of Sirah
Noun
01732
wə·ḏā·wiḏ
וְדָוִ֖ד
but David
Noun
03808
לֹ֥א
not
Adverb
03045
yā·ḏā‘.
יָדָֽע׃
do knew
Verb

 

Aleppo Codex
ויצא יואב מעם דוד וישלח מלאכים אחרי אבנר וישבו אתו מבור הסרה ודוד לא ידע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֵּצֵ֤א יֹואָב֙ מֵעִ֣ם דָּוִ֔ד וַיִּשְׁלַ֤ח מַלְאָכִים֙ אַחֲרֵ֣י אַבְנֵ֔ר וַיָּשִׁ֥בוּ אֹתֹ֖ו מִבֹּ֣ור הַסִּרָ֑ה וְדָוִ֖ד לֹ֥א יָדָֽע׃
Masoretic Text (1524)
ויצא יואב מעם דוד וישׁלח מלאכים אחרי אבנר וישׁבו אתו מבור הסרה ודוד לא ידע
Westminster Leningrad Codex
וַיֵּצֵ֤א יֹואָב֙ מֵעִ֣ם דָּוִ֔ד וַיִּשְׁלַ֤ח מַלְאָכִים֙ אַחֲרֵ֣י אַבְנֵ֔ר וַיָּשִׁ֥בוּ אֹתֹ֖ו מִבֹּ֣ור הַסִּרָ֑ה וְדָוִ֖ד לֹ֥א יָדָֽע׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέστρεψεν Ιωαβ ἀπὸ τοῦ Δαυιδ καὶ ἀπέστειλεν ἀγγέλους ὀπίσω Αβεννηρ, καὶ ἐπιστρέφουσιν αὐτὸν ἀπὸ τοῦ φρέατος τοῦ Σεϊραμ· καὶ Δαυιδ οὐκ ᾔδει.
Berean Study Bible
As soon as Joab ... had left David, he sent messengers after Abner, who brought him back - from the well of Sirah; but David was unaware of it.
English Standard Version
When Joab came out from David's presence he sent messengers after Abner and they brought him back from the cistern of Sirah But David did not know about it
Holman Christian Standard Version
Then Joab left David and sent messengers after Abner. They brought him back from the well of Sirah, but David was unaware of it.
King James Version
And when Joab was come out from David, he sent messengers after Abner, which brought him again from the well of Sirah: but David knew it not.
Lexham English Bible
Then Joab went out from David, and he sent messengers after Abner, and they brought him back from Bor Hasirah, but David did not know it.
New American Standard Version
When Joab came out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David did not know {it.}
World English Bible
When Joab had come out from David, he sent messengers after Abner, and they brought him back from the well of Sirah; but David didn't know it.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile