Lectionary Calendar
Monday, May 27th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Deuteronomy 24:18

TapClick Strong's number to view lexical information.
02142
wə·zā·ḵar·tā,
וְזָכַרְתָּ֗
But you shall remember
Verb
03588
כִּ֣י
that
 
05650
‘e·ḇeḏ
עֶ֤בֶד
a slave
Noun
01961
hā·yî·ṯā
הָיִ֙יתָ֙
you were
Verb
04714
bə·miṣ·ra·yim,
בְּמִצְרַ֔יִם
in Egypt
Noun
06299
way·yip̄·də·ḵā
וַֽיִּפְדְּךָ֛
and redeemed
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God you
Noun
08033
miš·šām;
מִשָּׁ֑ם
there
Adverb
05921
‘al-
עַל־
upon
Preposition
03651
kên
כֵּ֞ן
thus
Adjective
0595
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֤י
I [am]
Pronoun
06680
mə·ṣaw·wə·ḵā
מְצַוְּךָ֙
command
Verb
06213
la·‘ă·śō·wṯ,
לַעֲשׂ֔וֹת
you to do
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01697
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֖ר
thing
Noun
02088
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Pronoun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
וזכרת כי עבד היית במצרים ויפדך יהוה אלהיך משם על כן אנכי מצוך לעשות את הדבר הזה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְזָכַרְתָּ֗ כִּ֣י עֶ֤בֶד הָיִ֙יתָ֙ בְּמִצְרַ֔יִם וַֽיִּפְדְּךָ֛ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מִשָּׁ֑ם עַל־כֵּ֞ן אָנֹכִ֤י מְצַוְּךָ֙ לַעֲשֹׂ֔ות אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
וזכרת כי עבד היית במצרים ויפדך יהוה אלהיך משׁם על כן אנכי מצוך לעשׂות את הדבר הזה
Westminster Leningrad Codex
וְזָכַרְתָּ֗ כִּ֣י עֶ֤בֶד הָיִ֙יתָ֙ בְּמִצְרַ֔יִם וַֽיִּפְדְּךָ֛ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ מִשָּׁ֑ם עַל־כֵּ֞ן אָנֹכִ֤י מְצַוְּךָ֙ לַעֲשֹׂ֔ות אֶת־הַדָּבָ֖ר הַזֶּֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ μνησθήσῃ ὅτι οἰκέτης ἦσθα ἐν γῇ Αἰγύπτῳ καὶ ἐλυτρώσατό σε κύριος ὁ θεός σου ἐκεῖθεν· διὰ τοῦτο ἐγώ σοι ἐντέλλομαι ποιεῖν τὸ ῥῆμα τοῦτο.
Berean Study Bible
Remember that you were slaves in Egypt, and the LORD your God redeemed you from that place. Therefore ... am commanding you to do - - this.
English Standard Version
but you shall remember that you were a slave in Egypt and the Lord your God redeemed you from there therefore I command you to do this
Holman Christian Standard Version
Remember that you were a slave in Egypt, and the Lord your God redeemed you from there. Therefore I am commanding you to do this.
King James Version
But thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt, and the LORD thy God redeemed thee thence: therefore I command thee to do this thing.
Lexham English Bible
And you shall remember that you were a slave in Egypt and that Yahweh your God redeemed you from there; therefore I am commanding you to do this commandment.
New American Standard Version
"But you shall remember that you were a slave in Egypt, and that the Lord your God redeemed you from there; therefore I am commanding you to do this thing.
World English Bible
but you shall remember that you were a bondservant in Egypt, and Yahweh your God redeemed you there: therefore I command you to do this thing.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile