Lectionary Calendar
Monday, May 27th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Deuteronomy 29:25

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
wə·’ā·mə·rū,
וְאָ֣מְר֔וּ
Then men shall say
Verb
05921
‘al
עַ֚ל
Because
Preposition
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
05800
‘ā·zə·ḇū,
עָֽזְב֔וּ
they have forsaken
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01285
bə·rîṯ
בְּרִ֥ית
the covenant
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
Noun
01
’ă·ḇō·ṯām;
אֲבֹתָ֑ם
of their fathers
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁר֙
that
Particle
03772
kā·raṯ
כָּרַ֣ת
he made
Verb
05973
‘im·mām,
עִמָּ֔ם
with them
Preposition
03318
bə·hō·w·ṣî·’ōw
בְּהוֹצִיא֥וֹ
when He brought
Verb
0853
’ō·ṯām
אֹתָ֖ם
 - 
Accusative
0776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
out of the land
Noun
04714
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
Noun

 

Aleppo Codex
ואמרו על־אשר עזבו את ברית יהוה אלהי אבתם אשר כרת עמם בהוציאו אתם מארץ מצרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאָ֣מְר֔וּ עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר עָֽזְב֔וּ אֶת־בְּרִ֥ית יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתָ֑ם אֲשֶׁר֙ כָּרַ֣ת עִמָּ֔ם בְּהֹוצִיאֹ֥ו אֹתָ֖ם מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ואמרו על אשׁר עזבו את ברית יהוה אלהי אבתם אשׁר כרת עמם בהוציאו אתם מארץ מצרים
Westminster Leningrad Codex
וְאָ֣מְר֔וּ עַ֚ל אֲשֶׁ֣ר עָֽזְב֔וּ אֶת־בְּרִ֥ית יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתָ֑ם אֲשֶׁר֙ כָּרַ֣ת עִמָּ֔ם בְּהֹוצִיאֹ֥ו אֹתָ֖ם מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐροῦσιν ὅτι κατελίποσαν τὴν διαθήκην κυρίου τοῦ θεοῦ τῶν πατέρων αὐτῶν, ἃ διέθετο τοῖς πατράσιν αὐτῶν, ὅτε ἐξήγαγεν αὐτοὺς ἐκ γῆς Αἰγύπτου,
Berean Study Bible
And the people will answer, 'It is because - they abandoned - the covenant of the LORD, the God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt.
English Standard Version
Then people will say It is because they abandoned the covenant of the Lord the God of their fathers which he made with them when he brought them out of the land of Egypt
Holman Christian Standard Version
Then people will answer, 'It is because they abandoned the covenant of Yahweh, the God of their fathers, which He had made with them when He brought them out of the land of Egypt.
King James Version
Then men shall say (8804), Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt:
Lexham English Bible
And they will say, 'It is because they abandoned the covenant of Yahweh, the God of their ancestors, which he made⌋⌊when he brought them out
New American Standard Version
"Then {men} will say, 'Because they forsook the covenant of the Lord, the God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt.
World English Bible
Then men shall say, "Because they forsook the covenant of Yahweh, the God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt,
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile