Lectionary Calendar
Monday, May 27th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Deuteronomy 30:3

TapClick Strong's number to view lexical information.
07725
wə·šāḇ
וְשָׁ֨ב
that will turn
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֧ה
then the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֛יךָ
your God
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
07622
šə·ḇū·ṯə·ḵā
שְׁבוּתְךָ֖
your captivity
Noun
07355
wə·ri·ḥă·me·ḵā;
וְרִחֲמֶ֑ךָ
and have compassion
Verb
07725
wə·šāḇ,
וְשָׁ֗ב
and will return
Verb
06908
wə·qib·beṣ·ḵā
וְקִבֶּצְךָ֙
and gather
Verb
03605
mik·kāl
מִכָּל־
from all
Noun
05971
hā·‘am·mîm,
הָ֣עַמִּ֔ים
the nations
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
where
Particle
06327
hĕ·p̄î·ṣə·ḵā
הֱפִֽיצְךָ֛
has scattered
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
Noun
08033
šām·māh.
שָֽׁמָּה׃
where
Adverb

 

Aleppo Codex
ושב יהוה אלהיך את שבותך ורחמך ושב וקבצך מכל העמים אשר הפיצך יהוה אלהיך שמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְשָׁ֙ב יְהוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ אֶת־שְׁבוּתְךָ֖ וְרִחֲמֶ֑ךָ וְשָׁ֗ב וְקִבֶּצְךָ֙ מִכָּל־הָ֣עַמִּ֔ים אֲשֶׁ֧ר הֱפִֽיצְךָ֛ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ שָֽׁמָּה׃
Masoretic Text (1524)
ושׁב יהוה אלהיך את שׁבותך ורחמך ושׁב וקבצך מכל העמים אשׁר הפיצך יהוה אלהיך שׁמה
Westminster Leningrad Codex
וְשָׁ֙ב יְהוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ אֶת־שְׁבוּתְךָ֖ וְרִחֲמֶ֑ךָ וְשָׁ֗ב וְקִבֶּצְךָ֙ מִכָּל־הָ֣עַמִּ֔ים אֲשֶׁ֧ר הֱפִֽיצְךָ֛ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ שָֽׁמָּה׃
Greek Septuagint
καὶ ἰάσεται κύριος τὰς ἁμαρτίας σου καὶ ἐλεήσει σε καὶ πάλιν συνάξει σε ἐκ πάντων τῶν ἐθνῶν, εἰς οὓς διεσκόρπισέν σε κύριος ἐκεῖ.
Berean Study Bible
then He ... - will restore you from captivity and have compassion on you ... and gather you from all the nations to which the LORD your God ... has scattered you.
English Standard Version
then the Lord your God will restore your fortunes and have mercy on you and he will gather you again from all the peoples where the Lord your God has scattered you
Holman Christian Standard Version
then He will restore your fortunes, have compassion on you, and gather you again from all the peoples where the Lord your God has scattered you.
King James Version
That then the LORD thy God will turn thy captivity, and have compassion upon thee, and will return and gather thee from all the nations, whither the LORD thy God hath scattered thee.
Lexham English Bible
and Yahweh your God will restore your fortunes, and he will have compassion upon you, and he will again gather you together
New American Standard Version
then the Lord your God will restore you from captivity, and have compassion on you, and will gather you again from all the peoples where the Lord your God has scattered you.
World English Bible
that then Yahweh your God will turn your captivity, and have compassion on you, and will return and gather you from all the peoples, where Yahweh your God has scattered you.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile