Lectionary Calendar
Thursday, May 23rd, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Exodus 12:41

TapClick Strong's number to view lexical information.
01961
way·hî,
וַיְהִ֗י
And it came to pass
Verb
07093
miq·qêṣ
מִקֵּץ֙
at the end
Noun
07970
šə·lō·šîm
שְׁלֹשִׁ֣ים
of the thirty
Noun
08141
šā·nāh,
שָׁנָ֔ה
years
Noun
0702
wə·’ar·ba‘
וְאַרְבַּ֥ע
and of the four
Noun
03967
mê·’ō·wṯ
מֵא֖וֹת
hundred
Noun
08141
šā·nāh;
שָׁנָ֑ה
years
Noun
01961
way·hî,
וַיְהִ֗י
then it came to pass
Verb
06106
bə·‘e·ṣem
בְּעֶ֙צֶם֙
in the very
Noun
03117
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Noun
02088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
even the same
Pronoun
03318
yā·ṣə·’ū
יָֽצְא֛וּ
went out
Verb
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
06635
ṣiḇ·’ō·wṯ
צִבְא֥וֹת
the hosts
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
Noun
0776
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֥רֶץ
from the land
Noun
04714
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
Noun

 

Aleppo Codex
ויהי מקץ שלשים שנה וארבע מאות שנה ויהי בעצם היום הזה יצאו כל צבאות יהוה מארץ מצרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֗י מִקֵּץ֙ שְׁלֹשִׁ֣ים שָׁנָ֔ה וְאַרְבַּ֥ע מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיְהִ֗י בְּעֶ֙צֶם֙ הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה יָֽצְא֛וּ כָּל־צִבְאֹ֥ות יְהוָ֖ה מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ויהי מקץ שׁלשׁים שׁנה וארבע מאות שׁנה ויהי בעצם היום הזה יצאו כל צבאות יהוה מארץ מצרים
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֗י מִקֵּץ֙ שְׁלֹשִׁ֣ים שָׁנָ֔ה וְאַרְבַּ֥ע מֵאֹ֖ות שָׁנָ֑ה וַיְהִ֗י בְּעֶ֙צֶם֙ הַיֹּ֣ום הַזֶּ֔ה יָֽצְא֛וּ כָּל־צִבְאֹ֥ות יְהוָ֖ה מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο μετὰ τὰ τετρακόσια τριάκοντα ἔτη ἐξῆλθεν πᾶσα ἡ δύναμις κυρίου ἐκ γῆς Αἰγύπτου.
Berean Study Bible
- At the end of the430 ... ... ... ... years, to the very day, all the LORD''s divisions went out of the land of Egypt.
English Standard Version
At the end of years on that very day all the hosts of the Lord went out from the land of Egypt
Holman Christian Standard Version
At the end of 430 years, on that same day, all the Lord's divisions went out from the land of Egypt.
King James Version
And it came to pass at the end of the four hundred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all the hosts of the LORD went out from the land of Egypt.
Lexham English Bible
And at the end of four hundred and thirty years, on this exact day, all of Yahweh' s divisions went out from the land of Egypt.
New American Standard Version
And at the end of four hundred and thirty years, to the very day, all the hosts of the Lord went out from the land of Egypt.
World English Bible
It happened at the end of four hundred thirty years, even the same day it happened, that all the armies of Yahweh went out from the land of Egypt.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile