Lectionary Calendar
Friday, May 17th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Exodus 21:36

TapClick Strong's number to view lexical information.
0176
’ōw
א֣וֹ
Or
 
03045
nō·w·ḏa‘,
נוֹדַ֗ע
if it be known
Verb
03588
כִּ֠י
that
 
07794
šō·wr
שׁ֣וֹר
the ox
Noun
05056
nag·gāḥ
נַגָּ֥ח
prone to goring
Adjective
01931
הוּא֙
it
Pronoun
08543
mit·tə·mō·wl
מִתְּמ֣וֹל
was previously
Adverb
08032
šil·šōm,
שִׁלְשֹׁ֔ם
before that time
Adverb
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Adverb
08104
yiš·mə·ren·nū
יִשְׁמְרֶ֖נּוּ
kept it in
Verb
01167
bə·‘ā·lāw;
בְּעָלָ֑יו
his owner
Noun
07999
šal·lêm
שַׁלֵּ֨ם
he shall surely
Verb
07999
yə·šal·lêm
יְשַׁלֵּ֥ם
pay
Verb
07794
šō·wr
שׁוֹר֙
ox
Noun
08478
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
for
Noun
07794
haš·šō·wr,
הַשּׁ֔וֹר
ox
Noun
04191
wə·ham·mêṯ
וְהַמֵּ֖ת
and the dead
Verb
01961
yih·yeh-
יִֽהְיֶה־
shall be
Verb
lōw.
לּֽוֹ׃
unto him
Preposition
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
או נודע כי שור נגח הוא מתמול שלשם ולא ישמרנו בעליו שלם־ישלם שור תחת השור והמת יהיה לו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
אֹ֣ו נֹודַ֗ע ֠כִּי שֹׁ֣ור נַגָּ֥ח הוּא֙ מִתְּמֹ֣ול שִׁלְשֹׁ֔ם וְלֹ֥א יִשְׁמְרֶ֖נּוּ בְּעָלָ֑יו שַׁלֵּ֙ם יְשַׁלֵּ֥ם שֹׁור֙ תַּ֣חַת הַשֹּׁ֔ור וְהַמֵּ֖ת יִֽהְיֶה־לֹּֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
או נודע כי שׁור נגח הוא מתמול שׁלשׁם ולא ישׁמרנו בעליו שׁלם ישׁלם שׁור תחת השׁור והמת יהיה
Westminster Leningrad Codex
אֹ֣ו נֹודַ֗ע ֠כִּי שֹׁ֣ור נַגָּ֥ח הוּא֙ מִתְּמֹ֣ול שִׁלְשֹׁ֔ם וְלֹ֥א יִשְׁמְרֶ֖נּוּ בְּעָלָ֑יו שַׁלֵּ֙ם יְשַׁלֵּ֥ם שֹׁור֙ תַּ֣חַת הַשֹּׁ֔ור וְהַמֵּ֖ת יִֽהְיֶה־לֹּֽו׃ ס
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ γνωρίζηται ὁ ταῦρος ὅτι κερατιστής ἐστιν πρὸ τῆς ἐχθὲς καὶ πρὸ τῆς τρίτης ἡμέρας, καὶ διαμεμαρτυρημένοι ὦσιν τῷ κυρίῳ αὐτοῦ, καὶ μὴ ἀφανίσῃ αὐτόν, ἀποτείσει ταῦρον ἀντὶ ταύρου, ὁ δὲ τετελευτηκὼς αὐτῷ ἔσται.
Berean Study Bible
But if it was known that the ox had a habit ... of goring, ... yet its owner failed to restrain it, he shall pay full compensation ..., ox for ox, and the dead animal will be his. "
English Standard Version
Or if it is known that the ox has been accustomed to gore in the past and its owner has not kept it in he shall repay ox for ox and the dead beast shall be his
Holman Christian Standard Version
If, however, it is known that the ox was in the habit of goring, yet its owner has not restrained it, he must compensate fully, ox for ox; the dead animal will become his.
King James Version
Or if it be known that the ox hath used to push in time past *, and his owner hath not kept him in; he shall surely pay ox for ox; and the dead shall be his own.
Lexham English Bible
Or if it was known that it was a goring ox before⌋one
New American Standard Version
"Or {if} it is known that the ox was previously in the habit of goring, yet its owner has not confined it, he shall surely pay ox for ox, and the dead {animal} shall become his.
World English Bible
Or if it is known that the bull was in the habit of goring in the past, and its owner has not kept it in, he shall surely pay bull for bull, and the dead animal shall be his own.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile