Lectionary Calendar
Saturday, May 18th, 2024
Eve of Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Exodus 32:25

TapClick Strong's number to view lexical information.
07200
way·yar
וַיַּ֤רְא
when saw
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
05971
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Noun
03588
כִּ֥י
that [were]
 
06544
p̄ā·ru·a‘
פָרֻ֖עַ
out of control
Verb
01931
hū;
ה֑וּא
he
Pronoun
03588
kî-
כִּֽי־
for
 
06544
p̄ə·rā·‘ōh
פְרָעֹ֣ה
had let them out of control
Verb
0175
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֔ן
Aaron
Noun
08103
lə·šim·ṣāh
לְשִׁמְצָ֖ה
to be a derision
Noun
06965
bə·qā·mê·hem.
בְּקָמֵיהֶֽם׃
among their enemies
Verb

 

Aleppo Codex
וירא משה את העם כי פרע הוא כי פרעה אהרן לשמצה בקמיהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֤רְא מֹשֶׁה֙ אֶת־הָעָ֔ם כִּ֥י פָרֻ֖עַ ה֑וּא כִּֽי־פְרָעֹ֣ה אַהֲרֹ֔ן לְשִׁמְצָ֖ה בְּקָמֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
וירא משׁה את העם כי פרע הוא כי פרעה אהרן לשׁמצה בקמיהם
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֤רְא מֹשֶׁה֙ אֶת־הָעָ֔ם כִּ֥י פָרֻ֖עַ ה֑וּא כִּֽי־פְרָעֹ֣ה אַהֲרֹ֔ן לְשִׁמְצָ֖ה בְּקָמֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ ἰδὼν Μωυσῆς τὸν λαὸν ὅτι διεσκέδασται— διεσκέδασεν γὰρ αὐτοὺς Ααρων, ἐπίχαρμα τοῖς ὑπεναντίοις αὐτῶν,
Berean Study Bible
Moses - saw that the people were out of control, ... ... for Aaron had let them run wild and become a laughingstock to their enemies.
English Standard Version
And when Moses saw that the people had broken loose for Aaron had let them break loose to the derision of their enemies
Holman Christian Standard Version
Moses saw that the people were out of control, for Aaron had let them get out of control, resulting in weakness before their enemies.
King James Version
And when Moses saw that the people were naked (8803); (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies (8801):)
Lexham English Bible
And Moses saw the people, that they were running wild because Aaron had allowed them to run wild, for a laughingstock among their enemies.
New American Standard Version
Now when Moses saw that the people were out of control--for Aaron had let them get out of control to be a derision among their enemies--
World English Bible
When Moses saw that the people had broken loose, (for Aaron had let them loose for a derision among their enemies),
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile