Lectionary Calendar
Wednesday, May 22nd, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Exodus 9:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֤אמֶר
And said
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04872
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
Noun
07925
haš·kêm
הַשְׁכֵּ֣ם
Rise up early
Verb
01242
bab·bō·qer,
בַּבֹּ֔קֶר
in the morning
Noun
03320
wə·hiṯ·yaṣ·ṣêḇ
וְהִתְיַצֵּ֖ב
and stand
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
06547
p̄ar·‘ōh;
פַרְעֹ֑ה
Pharaoh
Noun
0559
wə·’ā·mar·tā
וְאָמַרְתָּ֣
and say
Verb
0413
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
unto him
Preposition
03541
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֤ר
says
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֣י
God
Noun
05680
hā·‘iḇ·rîm,
הָֽעִבְרִ֔ים
of the Hebrews
Adjective
07971
šal·laḥ
שַׁלַּ֥ח
let go
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
05971
‘am·mî
עַמִּ֖י
my people
Noun
05647
wə·ya·‘aḇ·ḏu·nî.
וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃
that they may serve me
Verb

 

Aleppo Codex
ויאמר יהוה אל משה השכם בבקר והתיצב לפני פרעה ואמרת אליו כה אמר יהוה אלהי העברים שלח את עמי ויעבדני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה הַשְׁכֵּ֣ם בַּבֹּ֔קֶר וְהִתְיַצֵּ֖ב לִפְנֵ֣י פַרְעֹ֑ה וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֗יו כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י הָֽעִבְרִ֔ים שַׁלַּ֥ח אֶת־עַמִּ֖י וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר יהוה אל משׁה השׁכם בבקר והתיצב לפני פרעה ואמרת אליו כה אמר יהוה אלהי העברים שׁלח את עמי ויעבדני
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה הַשְׁכֵּ֣ם בַּבֹּ֔קֶר וְהִתְיַצֵּ֖ב לִפְנֵ֣י פַרְעֹ֑ה וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֗יו כֹּֽה־אָמַ֤ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י הָֽעִבְרִ֔ים שַׁלַּ֥ח אֶת־עַמִּ֖י וְיַֽעַבְדֻֽנִי׃
Greek Septuagint
εἶπεν δὲ κύριος πρὸς Μωυσῆν ὄρθρισον τὸ πρωὶ καὶ στῆθι ἐναντίον Φαραω καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτόν τάδε λέγει κύριος ὁ θεὸς τῶν Εβραίων ἐξαπόστειλον τὸν λαόν μου, ἵνα λατρεύσωσίν μοι.
Berean Study Bible
Then the LORD said to Moses, "Get up early in the morning, stand before Pharaoh, and tell him that this is what the LORD, the God of the Hebrews, says: 'Let My people go, - so that they may worship Me.
English Standard Version
Then the Lord said to Moses Rise up early in the morning and present yourself before Pharaoh and say to him Thus says the Lord the God of the Hebrews Let my people go that they may serve me
Holman Christian Standard Version
Then the Lord said to Moses, "Get up early in the morning and present yourself to Pharaoh. Tell him: This is what Yahweh, the God of the Hebrews says: Let My people go, so that they may worship Me.
King James Version
And the LORD said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go (8761), that they may serve me.
Lexham English Bible
And Yahweh said to Moses, "Start early in the morning and stand before Pharaoh. Look, he is going out to th to him, 'Thus says Yahweh, the God of the Hebrews, "Release my people so that they may serve me.
New American Standard Version
Then the Lord said to Moses, "Rise up early in the morning and stand before Pharaoh and say to him, 'Thus says the Lord, the God of the Hebrews, "Let My people go, that they may serve Me.
World English Bible
Yahweh said to Moses, "Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and tell him, ‘This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: "Let my people go, that they may serve me.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile