Lectionary Calendar
Wednesday, May 22nd, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Exodus 9:7

TapClick Strong's number to view lexical information.
07971
way·yiš·laḥ
וַיִּשְׁלַ֣ח
And sent
Verb
06547
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֔ה
Pharaoh
Noun
02009
wə·hin·nêh,
וְהִנֵּ֗ה
and behold
Particle
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
04191
mêṯ
מֵ֛ת
dead
Verb
04735
mim·miq·nêh
מִמִּקְנֵ֥ה
of the livestock
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of the Israelites
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
[was] even
Preposition
0259
’e·ḥāḏ;
אֶחָ֑ד
one
Adjective
03513
way·yiḵ·baḏ
וַיִּכְבַּד֙
And was hardened
Verb
03820
lêḇ
לֵ֣ב
the heart
Noun
06547
par·‘ōh,
פַּרְעֹ֔ה
of Pharaoh
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Adverb
07971
šil·laḥ
שִׁלַּ֖ח
he let go
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
05971
hā·‘ām.
הָעָֽם׃
the people
Noun
פ
 - 
 

 

Aleppo Codex
וישלח פרעה והנה־לא מת ממקנה ישראל עד אחד ויכבד לב פרעה ולא שלח את העם {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֣ח פַּרְעֹ֔ה וְהִנֵּ֗ה לֹא־מֵ֛ת מִמִּקְנֵ֥ה יִשְׂרָאֵ֖ל עַד־אֶחָ֑ד וַיִּכְבַּד֙ לֵ֣ב פַּרְעֹ֔ה וְלֹ֥א שִׁלַּ֖ח אֶת־הָעָֽם׃ פ
Masoretic Text (1524)
וישׁלח פרעה והנה לא מת ממקנה ישׂראל עד אחד ויכבד לב פרעה ולא שׁלח את העם
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֣ח פַּרְעֹ֔ה וְהִנֵּ֗ה לֹא־מֵ֛ת מִמִּקְנֵ֥ה יִשְׂרָאֵ֖ל עַד־אֶחָ֑ד וַיִּכְבַּד֙ לֵ֣ב פַּרְעֹ֔ה וְלֹ֥א שִׁלַּ֖ח אֶת־הָעָֽם׃ פ
Greek Septuagint
ἰδὼν δὲ Φαραω ὅτι οὐκ ἐτελεύτησεν ἀπὸ πάντων τῶν κτηνῶν τῶν υἱῶν Ισραηλ οὐδέν, ἐβαρύνθη ἡ καρδία Φαραω, καὶ οὐκ ἐξαπέστειλεν τὸν λαόν.
Berean Study Bible
Pharaoh sent officials and found that none ... of the livestock of the Israelites ... had died. But Pharaoh''s heart was hardened, and he would not let the people go. -
English Standard Version
And Pharaoh sent and behold not one of the livestock of Israel was dead But the heart of Pharaoh was hardened and he did not let the people go
Holman Christian Standard Version
Pharaoh sent messengers who saw that not a single one of the Israelite livestock was dead. But Pharaoh's heart was hardened, and he did not let the people go.
King James Version
And Pharaoh sent (8799), and, behold, there was not one of the cattle of the Israelites dead (8804). And the heart of Pharaoh was hardened (8799), and he did not let the people go (8765).
Lexham English Bible
And Pharaoh sent to check⌊it turned out⌋⌊insensitive
New American Standard Version
Pharaoh sent, and behold, there was not even one of the livestock of Israel dead. But the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go.
World English Bible
Pharaoh sent, and, behold, there was not so much as one of the livestock of the Israelites dead. But the heart of Pharaoh was stubborn, and he didn't let the people go.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile