Lectionary Calendar
Tuesday, May 28th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezekiel 11:7

TapClick Strong's number to view lexical information.
03651
lā·ḵên,
לָכֵ֗ן
Therefore
Adjective
03541
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַר֮
says
Verb
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
Noun
03069
Yah·weh
יְהוִה֒
GOD
Noun
02491
ḥal·lê·ḵem
חַלְלֵיכֶם֙
Your slain
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
whom
Particle
07760
śam·tem
שַׂמְתֶּ֣ם
you have laid
Verb
08432
bə·ṯō·w·ḵāh,
בְּתוֹכָ֔הּ
in the midst
Noun
01992
hêm·māh
הֵ֥מָּה
they [are]
Pronoun
01320
hab·bā·śār
הַבָּשָׂ֖ר
the flesh
Noun
01931
wə·hî
וְהִ֣יא
and this
Pronoun
05518
has·sîr;
הַסִּ֑יר
[city is] the caldron
Noun
0853
wə·’eṯ·ḵem
וְאֶתְכֶ֖ם
and
Accusative
03318
hō·w·ṣî
הוֹצִ֥יא
I will bring
Verb
08432
mit·tō·w·ḵāh.
מִתּוֹכָֽהּ׃
out of the middle
Noun

 

Aleppo Codex
לכן כה אמר אדני יהוה חלליכם אשר שמתם בתוכה המה הבשר והיא הסיר ואתכם הוציא מתוכה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֗ן כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ חַלְלֵיכֶם֙ אֲשֶׁ֣ר שַׂמְתֶּ֣ם בְּתֹוכָ֔הּ הֵ֥מָּה הַבָּשָׂ֖ר וְהִ֣יא הַסִּ֑יר וְאֶתְכֶ֖ם הֹוצִ֥יא מִתֹּוכָֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר אדני יהוה חלליכם אשׁר שׂמתם בתוכה המה הבשׂר והיא הסיר ואתכם הוציא מתוכה
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֗ן כֹּֽה־אָמַר֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ חַלְלֵיכֶם֙ אֲשֶׁ֣ר שַׂמְתֶּ֣ם בְּתֹוכָ֔הּ הֵ֥מָּה הַבָּשָׂ֖ר וְהִ֣יא הַסִּ֑יר וְאֶתְכֶ֖ם הֹוצִ֥יא מִתֹּוכָֽהּ׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος τοὺς νεκροὺς ὑμῶν οὓς ἐπατάξατε ἐν μέσῳ αὐτῆς, οὗτοί εἰσιν τὰ κρέα, αὐτὴ δὲ ὁ λέβης ἐστίν, καὶ ὑμᾶς ἐξάξω ἐκ μέσου αὐτῆς.
Berean Study Bible
Therefore this is what the Lord GOD says: The slain - you have laid within this city are the meat, and the city is the pot; - but I will remove you from it.
English Standard Version
Therefore thus says the Lord God Your slain whom you have laid in the midst of it they are the meat and this city is the cauldron but you shall be brought out of the midst of it
Holman Christian Standard Version
"Therefore, this is what the Lord God says: The slain you have put within it are the meat, and the city is the pot, but I will remove you from it.
King James Version
Therefore thus saith the Lord GOD; Your slain whom ye have laid in the midst of it, they are the flesh, and this city is the caldron: but I will bring you forth out of the midst of it.
Lexham English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Your slain ones whom you put in its midst, they are the flesh, and it is the pot, and I will bring you out from its midst.
New American Standard Version
'Therefore, thus says the Lord God, "Your slain whom you have laid in the midst of the city are the flesh and this {city} is the pot; but I will bring you out of it.
World English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: Your slain whom you have laid in its midst, they are the meat, and this is the caldron; but you shall be brought out of its midst.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile