Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ezekiel 7:8

TapClick Strong's number to view lexical information.
06258
‘at·tāh
עַתָּ֣ה
Now
Adverb
07138
miq·qā·rō·wḇ,
מִקָּר֗וֹב
Now will I shortly
Adjective
08210
’eš·pō·wḵ
אֶשְׁפּ֤וֹךְ
pour out
Verb
02534
ḥă·mā·ṯî
חֲמָתִי֙
my fury
Noun
05921
‘ā·la·yiḵ,
עָלַ֔יִךְ
on
Preposition
03615
wə·ḵil·lê·ṯî
וְכִלֵּיתִ֤י
you and accomplish
Verb
0639
’ap·pî
אַפִּי֙
my anger
Noun
bāḵ,
בָּ֔ךְ
in
Preposition
08199
ū·šə·p̄aṭ·tîḵ
וּשְׁפַטְתִּ֖יךְ
and I will judge you
Verb
01870
kiḏ·rā·ḵā·yiḵ;
כִּדְרָכָ֑יִךְ
according to your ways
Noun
05414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֣י
and will recompense
Verb
05921
‘ā·la·yiḵ,
עָלַ֔יִךְ
.. .. ..
Preposition
0853
’êṯ
אֵ֖ת
 - 
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
08441
tō·w·‘ă·ḇō·w·ṯā·yiḵ.
תּוֹעֲבוֹתָֽיִךְ׃
your abominations
Noun

 

Aleppo Codex
עתה מקרוב אשפוך חמתי עליך וכליתי אפי בך ושפטתיך כדרכיך ונתתי עליך את כל תועבותיך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַתָּ֣ה מִקָּרֹ֗וב אֶשְׁפֹּ֤וךְ חֲמָתִי֙ עָלַ֔יִךְ וְכִלֵּיתִ֤י אַפִּי֙ בָּ֔ךְ וּשְׁפַטְתִּ֖יךְ כִּדְרָכָ֑יִךְ וְנָתַתִּ֣י עָלַ֔יִךְ אֵ֖ת כָּל־תֹּועֲבֹותָֽיִךְ׃
Masoretic Text (1524)
עתה מקרוב אשׁפוך חמתי עליך וכליתי אפי בך ושׁפטתיך כדרכיך ונתתי עליך את כל תועבותיך
Westminster Leningrad Codex
עַתָּ֣ה מִקָּרֹ֗וב אֶשְׁפֹּ֤וךְ חֲמָתִי֙ עָלַ֔יִךְ וְכִלֵּיתִ֤י אַפִּי֙ בָּ֔ךְ וּשְׁפַטְתִּ֖יךְ כִּדְרָכָ֑יִךְ וְנָתַתִּ֣י עָלַ֔יִךְ אֵ֖ת כָּל־תֹּועֲבֹותָֽיִךְ׃
Greek Septuagint
νῦν ἐγγύθεν ἐκχεῶ τὴν ὀργήν μου ἐπὶ σὲ καὶ συντελέσω τὸν θυμόν μου ἐν σοὶ καὶ κρινῶ σε ἐν ταῖς ὁδοῖς σου καὶ δώσω ἐπὶ σὲ πάντα τὰ βδελύγματά σου·
Berean Study Bible
- Very soon I will pour out My wrath upon you and vent My anger against you; I will judge you according to your ways and punish you ... - for all your abominations.
English Standard Version
Now I will soon pour out my wrath upon you and spend my anger against you and judge you according to your ways and I will punish you for all your abominations
Holman Christian Standard Version
I will pour out My wrath on you very soon; I will exhaust My anger against you and judge you according to your ways. I will punish you for all your detestable practices.
King James Version
Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations.
Lexham English Bible
Soon
New American Standard Version
'Now I will shortly pour out My wrath on you and spend My anger against you; judge you according to your ways and bring on you all your abominations.
World English Bible
Now will I shortly pour out my wrath on you, and accomplish my anger against you, and will judge you according to your ways; and I will bring on you all your abominations.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile