Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Genesis 17:16

TapClick Strong's number to view lexical information.
01288
ū·ḇê·raḵ·tî
וּבֵרַכְתִּ֣י
and I will bless
Verb
0853
’ō·ṯāh,
אֹתָ֔הּ
her
Accusative
01571
wə·ḡam
וְגַ֨ם
and also
Adverb
05414
nā·ṯat·tî
נָתַ֧תִּי
give
Verb
04480
mim·men·nāh
מִמֶּ֛נָּה
from her
Preposition
lə·ḵā
לְךָ֖
to you
Preposition
01121
bên;
בֵּ֑ן
a son
Noun
01288
ū·ḇê·raḵ·tî·hā
וּבֵֽרַכְתִּ֙יהָ֙
I will bless her
Verb
01961
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָֽיְתָ֣ה
and she shall be
Verb
01471
lə·ḡō·w·yim,
לְגוֹיִ֔ם
[a mother] of nations
Noun
04428
mal·ḵê
מַלְכֵ֥י
kings
Noun
05971
‘am·mîm
עַמִּ֖ים
of people
Noun
04480
mim·men·nāh
מִמֶּ֥נָּה
from her
Preposition
01961
yih·yū.
יִהְיֽוּ׃
shall come
Verb

 

Aleppo Codex
וברכתי אתה וגם נתתי ממנה לך בן וברכתיה והיתה לגוים מלכי עמים ממנה יהיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבֵרַכְתִּ֣י אֹתָ֔הּ וְגַ֨ם נָתַ֧תִּי מִמֶּ֛נָּה לְךָ֖ בֵּ֑ן וּבֵֽרַכְתִּ֙יהָ֙ וְהָֽיְתָ֣ה לְגֹויִ֔ם מַלְכֵ֥י עַמִּ֖ים מִמֶּ֥נָּה יִהְיֽוּ׃
Masoretic Text (1524)
וברכתי אתה וגם נתתי ממנה לך בן וברכתיה והיתה לגוים מלכי עמים ממנה יהיו
Westminster Leningrad Codex
וּבֵרַכְתִּ֣י אֹתָ֔הּ וְגַ֨ם נָתַ֧תִּי מִמֶּ֛נָּה לְךָ֖ בֵּ֑ן וּבֵֽרַכְתִּ֙יהָ֙ וְהָֽיְתָ֣ה לְגֹויִ֔ם מַלְכֵ֥י עַמִּ֖ים מִמֶּ֥נָּה יִהְיֽוּ׃
Greek Septuagint
εὐλογήσω δὲ αὐτὴν καὶ δώσω σοι ἐξ αὐτῆς τέκνον· καὶ εὐλογήσω αὐτόν, καὶ ἔσται εἰς ἔθνη, καὶ βασιλεῖς ἐθνῶν ἐξ αὐτοῦ ἔσονται.
Berean Study Bible
And I will bless her - and will surely give you a son by her. I will bless her, and she will be the mother of nations; kings of peoples will descend from her."
English Standard Version
I will bless her and moreover I will give you a son by her I will bless her and she shall become nations kings of peoples shall come from her
Holman Christian Standard Version
I will bless her; indeed, I will give you a son by her. I will bless her, and she will produce nations; kings of peoples will come from her."
King James Version
And I will bless her, and give thee a son also of her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall be of her.
Lexham English Bible
And I will bless her; moreover, I give to you from her a son. And I will bless her, and she shall give rise to nations. Kings of peoples shall come from her."
New American Standard Version
"I will bless her, and indeed I will give you a son by her. Then I will bless her, and she shall be {a mother of} nations; kings of peoples will come from her."
World English Bible
I will bless her, and moreover I will give you a son by her. Yes, I will bless her, and she will be a mother of nations. Kings of peoples will come from her."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile