Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Genesis 31:29

TapClick Strong's number to view lexical information.
03426
yeš-
יֶשׁ־
It is
 
0410
lə·’êl
לְאֵ֣ל
in the power
Noun
03027
yā·ḏî,
יָדִ֔י
of my hand
Noun
06213
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֥וֹת
to do
Verb
05973
‘im·mā·ḵem
עִמָּכֶ֖ם
to you
Preposition
07451
rā‘;
רָ֑ע
harm
Adjective
0430
wê·lō·hê
וֵֽאלֹהֵ֨י
but the God
Noun
01
’ă·ḇî·ḵem
אֲבִיכֶ֜ם
of your father
Noun
0570
’e·meš
אֶ֣מֶשׁ ׀
last night
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֧ר
spoke
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַ֣י
unto me
Preposition
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Verb
08104
hiš·šā·mer
הִשָּׁ֧מֶר
Take you heed
Verb
lə·ḵā
לְךָ֛
 - 
Preposition
01696
mid·dab·bêr
מִדַּבֵּ֥ר
that you speak
Verb
05973
‘im-
עִֽם־
with
Preposition
03290
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֖ב
Jacob
Noun
02896
miṭ·ṭō·wḇ
מִטּ֥וֹב
either good
Adjective
05704
‘aḏ-
עַד־
or
Preposition
07451
rā‘.
רָֽע׃
bad
Adjective

 

Aleppo Codex
יש לאל ידי לעשות עמכם רע ואלהי אביכם אמש אמר אלי לאמר השמר לך מדבר עם יעקב מטוב־עד רע
Biblia Hebraica Stuttgartensia
יֶשׁ־לְאֵ֣ל יָדִ֔י לַעֲשֹׂ֥ות עִמָּכֶ֖ם רָ֑ע וֵֽאלֹהֵ֙י אֲבִיכֶ֜ם אֶ֣מֶשׁ׀ אָמַ֧ר אֵלַ֣י לֵאמֹ֗ר הִשָּׁ֧מֶר לְךָ֛ מִדַּבֵּ֥ר עִֽם־יַעֲקֹ֖ב מִטֹּ֥וב עַד־רָֽע׃
Masoretic Text (1524)
ישׁ לאל ידי לעשׂות עמכם רע ואלהי אביכם אמשׁ אמר אלי לאמר השׁמר לך מדבר עם יעקב מטוב עד רע
Westminster Leningrad Codex
יֶשׁ־לְאֵ֣ל יָדִ֔י לַעֲשֹׂ֥ות עִמָּכֶ֖ם רָ֑ע וֵֽאלֹהֵ֙י אֲבִיכֶ֜ם אֶ֣מֶשׁ׀ אָמַ֧ר אֵלַ֣י לֵאמֹ֗ר הִשָּׁ֧מֶר לְךָ֛ מִדַּבֵּ֥ר עִֽם־יַעֲקֹ֖ב מִטֹּ֥וב עַד־רָֽע׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν ἰσχύει ἡ χείρ μου κακοποιῆσαί σε· ὁ δὲ θεὸς τοῦ πατρός σου ἐχθὲς εἶπεν πρός με λέγων φύλαξαι σεαυτόν, μήποτε λαλήσῃς μετὰ Ιακωβ πονηρά.
Berean Study Bible
- I have power to do ... ... you great harm, but last night the God of your father said to me ..., 'Be careful not to say anything to Jacob, either good or bad.'
English Standard Version
It is in my power to do you harm But the God of your father spoke to me last night saying Be careful not to say anything to Jacob either good or bad
Holman Christian Standard Version
I could do you great harm, but last night the God of your father said to me: 'Watch yourself. Don't say anything to Jacob, either good or bad.'
King James Version
It is in the power of my hand to do you hurt: but the God of your father spake unto me yesternight, saying (8800), Take thou heed that thou speak not to Jacob either good or bad.
Lexham English Bible
It is in my power⌋⌊Take care
New American Standard Version
"It is in my power to do you harm, but the God of your father spoke to me last night, saying, 'Be careful not to speak either good or bad to Jacob.'
World English Bible
It is in the power of my hand to hurt you, but the God of your father spoke to me last night, saying, ‘Take heed to yourself that you don't speak to Jacob either good or bad.'
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile