Lectionary Calendar
Wednesday, May 29th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Genesis 47:13

TapClick Strong's number to view lexical information.
03899
wə·le·ḥem
וְלֶ֤חֶם
And [there was] bread
Noun
0369
’ên
אֵין֙
not
Particle
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
Noun
0776
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
 
03515
ḵā·ḇêḏ
כָבֵ֥ד
severe [was]
Adjective
07458
hā·rā·‘āḇ
הָרָעָ֖ב
the famine
Noun
03966
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
very
Adjective
03856
wat·tê·lah
וַתֵּ֜לַהּ
and fainted
Verb
0776
’e·reṣ
אֶ֤רֶץ
the land
Noun
04714
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֙יִם֙
of Egypt
Noun
0776
wə·’e·reṣ
וְאֶ֣רֶץ
and the land
Noun
03667
kə·na·‘an,
כְּנַ֔עַן
of Canaan
Noun
06440
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֖י
by reason of
Noun
07458
hā·rā·‘āḇ.
הָרָעָֽב׃
of the famine
Noun

 

Aleppo Codex
ולחם אין בכל הארץ כי כבד הרעב מאד ותלה ארץ מצרים וארץ כנען מפני הרעב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלֶ֤חֶם אֵין֙ בְּכָל־הָאָ֔רֶץ כִּֽי־כָבֵ֥ד הָרָעָ֖ב מְאֹ֑ד וַתֵּ֜לַהּ אֶ֤רֶץ מִצְרַ֙יִם֙ וְאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן מִפְּנֵ֖י הָרָעָֽב׃
Masoretic Text (1524)
ולחם אין בכל הארץ כי כבד הרעב מאד ותלה ארץ מצרים וארץ כנען מפני הרעב
Westminster Leningrad Codex
וְלֶ֤חֶם אֵין֙ בְּכָל־הָאָ֔רֶץ כִּֽי־כָבֵ֥ד הָרָעָ֖ב מְאֹ֑ד וַתֵּ֜לַהּ אֶ֤רֶץ מִצְרַ֙יִם֙ וְאֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן מִפְּנֵ֖י הָרָעָֽב׃
Greek Septuagint
σῖτος δὲ οὐκ ἦν ἐν πάσῃ τῇ γῇ· ἐνίσχυσεν γὰρ ὁ λιμὸς σφόδρα· ἐξέλιπεν δὲ ἡ γῆ Αἰγύπτου καὶ ἡ γῆ Χανααν ἀπὸ τοῦ λιμοῦ.
Berean Study Bible
Yet there was no food throughout that region, because the famine was so severe; the lands of Egypt and Canaan had been exhausted by the famine.
English Standard Version
Now there was no food in all the land for the famine was very severe so that the land of Egypt and the land of Canaan languished by reason of the famine
Holman Christian Standard Version
But there was no food in that entire region, for the famine was very severe. The land of Egypt and the land of Canaan were exhausted by the famine.
King James Version
And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.
Lexham English Bible
Now there was no food in all the land, for the famine was very severe. And the land of Egypt languished, with the land of Canaan, on account of the famine.
New American Standard Version
Now there was no food in all the land, because the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan languished because of the famine.
World English Bible
There was no bread in all the land; for the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile