Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 11:14

TapClick Strong's number to view lexical information.
0859
wə·’at·tāh,
וְאַתָּ֗ה
and you
Pronoun
0408
’al-
אַל־
not
Adverb
06419
tiṯ·pal·lêl
תִּתְפַּלֵּל֙
do Therefore pray
Verb
01157
bə·‘aḏ-
בְּעַד־
to Me because
Preposition
05971
hā·‘ām
הָעָ֣ם
people
Noun
02088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Pronoun
0408
wə·’al-
וְאַל־
neither
Adverb
05375
tiś·śā
תִּשָּׂ֥א
lift up
Verb
01157
ḇa·‘ă·ḏām
בַעֲדָ֖ם
for
Preposition
07440
rin·nāh
רִנָּ֣ה
a cry
Noun
08605
ū·ṯə·p̄il·lāh;
וּתְפִלָּ֑ה
or prayer
Noun
03588
כִּ֣י
for
 
0369
’ê·nen·nî
אֵינֶ֣נִּי
will
Particle
08085
šō·mê·a‘,
שֹׁמֵ֗עַ
hear
Verb
06256
bə·‘êṯ
בְּעֵ֛ת
[them] in the time
Noun
07121
qā·rə·’ām
קָרְאָ֥ם
that they cry
Verb
0413
’ê·lay
אֵלַ֖י
unto me
Preposition
01157
bə·‘aḏ
בְּעַ֥ד
for
Preposition
07451
rā·‘ā·ṯām.
רָעָתָֽם׃
their trouble
Adjective
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ואתה אל תתפלל בעד העם הזה ואל תשא בעדם רנה ותפלה כי אינני שמע בעת קראם אלי בעד־רעתם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַתָּ֗ה אַל־תִּתְפַּלֵּל֙ בְּעַד־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה וְאַל־תִּשָּׂ֥א בַעֲדָ֖ם רִנָּ֣ה וּתְפִלָּ֑ה כִּ֣י אֵינֶ֣נִּי שֹׁמֵ֗עַ בְּעֵ֛ת קָרְאָ֥ם אֵלַ֖י בְּעַ֥ד רָעָתָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
ואתה אל תתפלל בעד העם הזה ואל תשׂא בעדם רנה ותפלה כי אינני שׁמע בעת קראם אלי בעד רעתם
Westminster Leningrad Codex
וְאַתָּ֗ה אַל־תִּתְפַּלֵּל֙ בְּעַד־הָעָ֣ם הַזֶּ֔ה וְאַל־תִּשָּׂ֥א בַעֲדָ֖ם רִנָּ֣ה וּתְפִלָּ֑ה כִּ֣י אֵינֶ֣נִּי שֹׁמֵ֗עַ בְּעֵ֛ת קָרְאָ֥ם אֵלַ֖י בְּעַ֥ד רָעָתָֽם׃ ס
Greek Septuagint
καὶ σὺ μὴ προσεύχου περὶ τοῦ λαοῦ τούτου καὶ μὴ ἀξίου περὶ αὐτῶν ἐν δεήσει καὶ προσευχῇ, ὅτι οὐκ εἰσακούσομαι ἐν τῷ καιρῷ, ἐν ᾧ ἐπικαλοῦνταί με, ἐν καιρῷ κακώσεως αὐτῶν.
Berean Study Bible
As for you, do not pray for these people. Do not raise up a cry or a prayer on their behalf, for I will not be listening when they call out to ... Me at the time of their disaster.
English Standard Version
Therefore do not pray for this people or lift up a cry or prayer on their behalf for I will not listen when they call to me in the time of their trouble
Holman Christian Standard Version
"As for you, do not pray for these people. Do not raise up a cry or a prayer on their behalf, for I will not be listening when they call out to Me at the time of their disaster.
King James Version
Therefore pray not thou for this people, neither lift up a cry or prayer for them: for I will not hear them in the time that they cry unto me for their trouble.
Lexham English Bible
Therefore you must not pray for this people, and you must not lift up for them a cry of entreaty, or a prayer, for I will not listen in the time of their calling to me, in the time of their trouble.
New American Standard Version
"Therefore do not pray for this people, nor lift up a cry or prayer for them; for I will not listen when they call to Me because of their disaster.
World English Bible
Therefore don't pray for this people, neither lift up cry nor prayer for them; for I will not hear them in the time that they cry to me because of their trouble.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile