Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 32:31

TapClick Strong's number to view lexical information.
03588
כִּ֧י
Indeed
 
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
0639
’ap·pî
אַפִּ֣י
[as] of my anger
Noun
05921
wə·‘al-
וְעַל־
and of
Preposition
02534
ḥă·mā·ṯî,
חֲמָתִ֗י
my fury
Noun
01961
hā·yə·ṯāh
הָ֤יְתָה
has been
Verb
לִּי֙
to
Preposition
05892
hā·‘îr
הָעִ֣יר
city
Noun
02063
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
this
Pronoun
04480
lə·min-
לְמִן־
from
Preposition
03117
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
the day
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
that
Particle
01129
bā·nū
בָּנ֣וּ
they build
Verb
0853
’ō·w·ṯāh,
אוֹתָ֔הּ
it
Accusative
05704
wə·‘aḏ
וְעַ֖ד
[is] and even to
Preposition
03117
hay·yō·wm
הַיּ֣וֹם
day
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Pronoun
05493
la·hă·sî·rāh
לַהֲסִירָ֖הּ
that I should remove
Verb
05921
mê·‘al
מֵעַ֥ל
it from before
Preposition
06440
pā·nāy.
פָּנָֽי׃
my face
Noun

 

Aleppo Codex
כי על אפי ועל חמתי היתה לי העיר הזאת למן היום אשר בנו אותה ועד היום הזה להסירה־מעל פני
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֧י עַל־אַפִּ֣י וְעַל־חֲמָתִ֗י הָ֤יְתָה לִּי֙ הָעִ֣יר הַזֹּ֔את לְמִן־הַיֹּום֙ אֲשֶׁ֣ר בָּנ֣וּ אֹותָ֔הּ וְעַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה לַהֲסִירָ֖הּ מֵעַ֥ל פָּנָֽי׃
Masoretic Text (1524)
כי על אפי ועל חמתי היתה לי העיר הזאת למן היום אשׁר בנו אותה ועד היום הזה להסירה מעל פני
Westminster Leningrad Codex
כִּ֧י עַל־אַפִּ֣י וְעַל־חֲמָתִ֗י הָ֤יְתָה לִּי֙ הָעִ֣יר הַזֹּ֔את לְמִן־הַיֹּום֙ אֲשֶׁ֣ר בָּנ֣וּ אֹותָ֔הּ וְעַ֖ד הַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה לַהֲסִירָ֖הּ מֵעַ֥ל פָּנָֽי׃
Greek Septuagint
ὅτι ἐπὶ τὴν ὀργήν μου καὶ ἐπὶ τὸν θυμόν μου ἦν ἡ πόλις αὕτη ἀφ᾿ ἧς ἡμέρας ᾠκοδόμησαν αὐτὴν καὶ ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης ἀπαλλάξαι αὐτὴν ἀπὸ προσώπου μου
Berean Study Bible
For this city has aroused My wrath ... and fury ... from the day - it was built - until now ... .... Therefore I will remove it from My presence
English Standard Version
This city has aroused my anger and wrath from the day it was built to this day so that I will remove it from my
Holman Christian Standard Version
"for this city has caused My wrath and fury from the day it was built until now. I will therefore remove it from My presence,
King James Version
For this city hath been to me as a provocation of mine anger and of my fury from the day that they built it even unto this day; that I should remove it from before my face,
Lexham English Bible
"For this city has been for me a cause of my anger and of my wrath from the day that they built it even until this day, so I will remove it from my sight
New American Standard Version
"Indeed this city has been to Me {a} {provocation of} My anger and My wrath from the day that they built it, even to this day, so that it should be removed from before My face,
World English Bible
For this city has been to me a provocation of my anger and of my wrath from the day that they built it even to this day; that I should remove it from before my face,
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile