Lectionary Calendar
Tuesday, May 28th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
We are taking food to Ukrainians still living near the front lines. You can help by getting your church involved.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 32:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
0894
ū·ḇā·ḇel
וּבָבֶ֞ל
and to Babylon
Noun
01980
yō·w·liḵ
יוֹלִ֤ךְ
he shall lead
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
06667
ṣiḏ·qî·yā·hū
צִדְקִיָּ֙הוּ֙
Zedekiah
Noun
08033
wə·šām
וְשָׁ֣ם
and there
Adverb
01961
yih·yeh,
יִֽהְיֶ֔ה
shall he be
Verb
05704
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
06485
pā·qə·ḏî
פָּקְדִ֥י
I visit
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
him
Accusative
05002
nə·’um-
נְאֻם־
said
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
Noun
03588
כִּ֧י
though
 
03898
ṯil·lā·ḥă·mū
תִֽלָּחֲמ֛וּ
you fight
Verb
0854
’eṯ-
אֶת־
with
Preposition
03778
hak·kaś·dîm
הַכַּשְׂדִּ֖ים
the Chaldeans
Noun
03808
לֹ֥א
not
Adverb
06743
ṯaṣ·lî·ḥū.
תַצְלִֽיחוּ׃
do prosper
Verb
פ
 - 
 

 

Aleppo Codex
ובבל יולך את צדקיהו ושם יהיה עד פקדי אתו נאם יהוה כי תלחמו את הכשדים לא תצליחו {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבָבֶ֞ל יֹולִ֤ךְ אֶת־צִדְקִיָּ֙הוּ֙ וְשָׁ֣ם יִֽהְיֶ֔ה עַד־פָּקְדִ֥י אֹתֹ֖ו נְאֻם־יְהוָ֑ה כִּ֧י תִֽלָּחֲמ֛וּ אֶת־הַכַּשְׂדִּ֖ים לֹ֥א תַצְלִֽיחוּ׃ פ
Masoretic Text (1524)
ובבל יולך את צדקיהו ושׁם יהיה עד פקדי אתו נאם יהוה כי תלחמו את הכשׂדים לא תצליחו
Westminster Leningrad Codex
וּבָבֶ֞ל יֹולִ֤ךְ אֶת־צִדְקִיָּ֙הוּ֙ וְשָׁ֣ם יִֽהְיֶ֔ה עַד־פָּקְדִ֥י אֹתֹ֖ו נְאֻם־יְהוָ֑ה כִּ֧י תִֽלָּחֲמ֛וּ אֶת־הַכַּשְׂדִּ֖ים לֹ֥א תַצְלִֽיחוּ׃ פ
Greek Septuagint
καὶ εἰσελεύσεται Σεδεκιας εἰς Βαβυλῶνα καὶ ἐκεῖ καθιεῖται.
Berean Study Bible
He will take - Zedekiah to Babylon, where he will stay until I attend to him, declares the LORD. If you fight against the Chaldeans, you will not succeed.'"
English Standard Version
And he shall take Zedekiah to Babylon and there he shall remain until I visit him declares the Lord Though you fight against the Chaldeans you shall not succeed
Holman Christian Standard Version
He will take Zedekiah to Babylon where he will stay until I attend to him' - this is the Lord's declaration. 'You will fight the Chaldeans, but you will not succeed'? "
King James Version
And he shall lead Zedekiah to Babylon, and there shall he be until I visit him, saith the LORD: though ye fight with the Chaldeans, ye shall not prosper (8686).
Lexham English Bible
and to Babylon he will bring Zedekiah, and there he will be until my attending to him," declares
New American Standard Version
and he will take Zedekiah to Babylon, and he will be there until I visit him," declares the Lord. "If you fight against the Chaldeans, you will not succeed"'?"
World English Bible
and he shall bring Zedekiah to Babylon, and he shall be there until I visit him, says Yahweh: though you fight with the Chaldeans, you shall not prosper?
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile