Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 50:33

TapClick Strong's number to view lexical information.
03541
kōh
כֹּ֤ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַר֙
says
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ,
צְבָא֔וֹת
of hosts [were]
Noun
06231
‘ă·šū·qîm
עֲשׁוּקִ֛ים
oppressed
Verb
01121
bə·nê-
בְּנֵי־
The children
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֥ל
of Israel
Noun
01121
ū·ḇə·nê-
וּבְנֵי־
and the children
Noun
03063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֖ה
of Judah
Noun
03162
yaḥ·dāw;
יַחְדָּ֑ו
together
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
that all
Noun
07617
šō·ḇê·hem
שֹֽׁבֵיהֶם֙
took them captives
Verb
02388
he·ḥĕ·zî·qū
הֶחֱזִ֣יקוּ
held them fast
Verb
ḇām,
בָ֔ם
in
Preposition
03985
mê·’ă·nū
מֵאֲנ֖וּ
they refused
Verb
07971
šal·lə·ḥām.
שַׁלְּחָֽם׃
to let them go
Verb

 

Aleppo Codex
כה אמר יהוה צבאות עשוקים בני ישראל ובני יהודה יחדו וכל שביהם החזיקו בם מאנו שלחם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות עֲשׁוּקִ֛ים בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֥ל וּבְנֵי־יְהוּדָ֖ה יַחְדָּ֑ו וְכָל־שֹֽׁבֵיהֶם֙ הֶחֱזִ֣יקוּ בָ֔ם מֵאֲנ֖וּ שַׁלְּחָֽם׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה צבאות עשׁוקים בני ישׂראל ובני יהודה יחדו וכל שׁביהם החזיקו בם מאנו שׁלחם
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות עֲשׁוּקִ֛ים בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֥ל וּבְנֵי־יְהוּדָ֖ה יַחְדָּ֑ו וְכָל־שֹֽׁבֵיהֶם֙ הֶחֱזִ֣יקוּ בָ֔ם מֵאֲנ֖וּ שַׁלְּחָֽם׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος καταδεδυνάστευνται οἱ υἱοὶ Ισραηλ καὶ οἱ υἱοὶ Ιουδα ἅμα, πάντες οἱ αἰχμαλωτεύσαντες αὐτοὺς κατεδυνάστευσαν αὐτούς, ὅτι οὐκ ἠθέλησαν ἐξαποστεῖλαι αὐτούς.
Berean Study Bible
This is what the LORD of Hosts says: "The sons of Israel are oppressed, and the sons of Judah as well. All their captors hold them fast , refusing to release them.
English Standard Version
Thus says the Lord of hosts The people of Israel are oppressed and the people of Judah with them All who took them captive have held them fast they refuse to let them go
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord of Hosts says: Israelites and Judeans alike have been oppressed. All their captors hold them fast; they refuse to release them
King James Version
Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast (8689); they refused to let them go (8763).
Lexham English Bible
Thus says Yahweh of hosts: "The people of Israel are oppressed, and the people of Judah likewise, for all their captors have seized them, they refuse to let them go free.
New American Standard Version
Thus says the Lord of hosts, "The sons of Israel are oppressed, And the sons of Judah as well; And all who took them captive have held them fast, They have refused to let them go.
World English Bible
Thus says Yahweh of Armies: The children of Israel and the children of Judah are oppressed together; and all who took them captive hold them fast; they refuse to let them go.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile