Lectionary Calendar
Sunday, May 26th, 2024
Trinity Sunday
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Joshua 7:12

TapClick Strong's number to view lexical information.
03808
wə·lō
וְלֹ֨א
and not
Adverb
03201
yuḵ·lū
יֻכְל֜וּ
do could
Verb
01121
bə·nê
בְּנֵ֣י
Therefore the children
Noun
03478
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
Noun
06965
lā·qūm
לָקוּם֙
stand
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
0341
’ō·yə·ḇê·hem,
אֹיְבֵיהֶ֔ם
their enemies
Noun
06203
‘ō·rep̄,
עֹ֗רֶף
[their] backs
Noun
06437
yip̄·nū
יִפְנוּ֙
[but] turned
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before
Noun
0341
’ō·yə·ḇê·hem,
אֹֽיְבֵיהֶ֔ם
their enemies
Noun
03588
כִּ֥י
because
 
01961
hā·yū
הָי֖וּ
they were
Verb
02764
lə·ḥê·rem;
לְחֵ֑רֶם
accursed
Noun
03808
לֹ֤א
neither
Adverb
03254
’ō·w·sîp̄
אוֹסִיף֙
you any more
Verb
01961
lih·yō·wṯ
לִֽהְי֣וֹת
will I be
Verb
05973
‘im·mā·ḵem,
עִמָּכֶ֔ם
with
Preposition
0518
’im-
אִם־
except
 
03808
לֹ֥א
not you
Adverb
08045
ṯaš·mî·ḏū
תַשְׁמִ֛ידוּ
destroy
Verb
02764
ha·ḥê·rem
הַחֵ֖רֶם
the accursed
Noun
07130
miq·qir·bə·ḵem.
מִֽקִּרְבְּכֶֽם׃
from your midst
Noun

 

Aleppo Codex
ולא יכלו בני ישראל לקום לפני איביהם ערף־יפנו לפני איביהם כי היו לחרם לא אוסיף להיות עמכם אם לא תשמידו החרם מקרבכם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְלֹ֙א יֻכְל֜וּ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל לָקוּם֙ לִפְנֵ֣י אֹיְבֵיהֶ֔ם עֹ֗רֶף יִפְנוּ֙ לִפְנֵ֣י אֹֽיְבֵיהֶ֔ם כִּ֥י הָי֖וּ לְחֵ֑רֶם לֹ֤א אֹוסִיף֙ לִֽהְיֹ֣ות עִמָּכֶ֔ם אִם־לֹ֥א תַשְׁמִ֛ידוּ הַחֵ֖רֶם מִֽקִּרְבְּכֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ולא יכלו בני ישׂראל לקום לפני איביהם ערף יפנו לפני איביהם כי היו לחרם לא אוסיף להיות עמכם אם לא תשׁמידו החרם מקרבכם
Westminster Leningrad Codex
וְלֹ֙א יֻכְל֜וּ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל לָקוּם֙ לִפְנֵ֣י אֹיְבֵיהֶ֔ם עֹ֗רֶף יִפְנוּ֙ לִפְנֵ֣י אֹֽיְבֵיהֶ֔ם כִּ֥י הָי֖וּ לְחֵ֑רֶם לֹ֤א אֹוסִיף֙ לִֽהְיֹ֣ות עִמָּכֶ֔ם אִם־לֹ֥א תַשְׁמִ֛ידוּ הַחֵ֖רֶם מִֽקִּרְבְּכֶֽם׃
Greek Septuagint
οὐ μὴ δύνωνται οἱ υἱοὶ Ισραηλ ὑποστῆναι κατὰ πρόσωπον τῶν ἐχθρῶν αὐτῶν· αὐχένα ἐπιστρέψουσιν ἔναντι τῶν ἐχθρῶν αὐτῶν, ὅτι ἐγενήθησαν ἀνάθεμα· οὐ προσθήσω ἔτι εἶναι μεθ᾿ ὑμῶν, ἐὰν μὴ ἐξάρητε τὸ ἀνάθεμα ἐξ ὑμῶν αὐτῶν.
Berean Study Bible
This is why the Israelites ... cannot ... stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they themselves have been set apart for destruction. I will no longer be with you unless ... you remove from among you whatever is devoted to destruction.
English Standard Version
Therefore the people of Israel cannot stand before their enemies They turn their backs before their enemies because they have become devoted for destruction I will be with you no more unless you destroy the devoted things from among you
Holman Christian Standard Version
This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they have been set apart for destruction. I will no longer be with you unless you remove from you what is set apart.
King James Version
Therefore the children of Israel could not stand before their enemies (8802), but turned their backs before their enemies (8802), because they were accursed: neither will I be with you any more (8686), except ye destroy the accursed from among you.
Lexham English Bible
The Israelites⌋⌊they fled from their enemies⌋⌊I will be with you no more
New American Standard Version
"Therefore the sons of Israel cannot stand before their enemies; they turn {their} backs before their enemies, for they have become accursed. I will not be with you anymore unless you destroy the things under the ban from your midst.
World English Bible
Therefore the children of Israel can't stand before their enemies. They turn their backs before their enemies, because they have become devoted for destruction. I will not be with you any more, unless you destroy the devoted things from among you.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile